Potomitan

Site de promotion des cultures et des langues créoles
Annou voyé kreyòl douvan douvan

Œuvres de Daniel Boukman

Daniel Boukman

 

Œuvres

PAWÒL BWA SÈK ZIZINNG PAWÒL AGOULOULAND
PAWÒL BWA SÈK
ZIZINNG PAWÒL
ES LAKOU DÒ?
MASKOKO
MIGANNAJ
CHAKTAY PAWOL
MASKOKO
2003
MIGANNAJ
2005
CHAKTAY PAWÒL
DÉLIVRANS ! Chants pour hâter la mort ET JUSQU'À LA DERNIÈRE PULSATION DE NOS VEINES LA VÉRIDIQUE HISTOIRE DE HOURYA
DÉLIVRANS !
1995
ET JUSQU'À LA DERNIÈRE PULSATION DE NOS VEINES
1993
Mas Poulbwa ek Bwaba Les Théâtreux Orphée nègre
Mas
2007
Les Théâtreux
2008
Orphée nègre
2010
Pawol fonmi-fol Liwa lajan La mésavanture d'Adirapan le marchand Lou-a ki té lé bokanté koulè
Pawol fonmi-fol
2011
Liwa lajan
2013
La mésavanture d'Adirapan le marchand
2013
Lou-a ki té lé bokanté koulè
2016
Es lakou dò? La véridique histoire de Hourya Pa bliyé sonjé septanm 1870!
Es lakou dò?
2005
tibet - bet anba dlo - bet a pwel - bet a zel
2018
La véridique histoire de Hourya
2020
Pa bliyé sonjé septanm 1870!
2020
Labimsolo      
Labimsolo
2021
     

Daniel BOUKMAN - Biographie

Nom / Prénom BLÉRALD Daniel
pseudonyme d’écrivain BOUKMAN
date et lieu de naissance 15 avril 1936 à Fort-de-France
Situation professionnelle retraité
Études (1954 – 1960) licence de lettres classiques Paris, La Sorbonne.

1961

  • Entrée en insoumission. Refus de participer à la guerre coloniale d’Algérie. Départ pour le Maroc.

1962 – 1981

  • Séjour en Algérie indépendante.

1966 – 1981

  • Enseignant de français au lycée Ibn Toumert (Boufarik) au service du Ministère de l’Education Nationale Algérien.
  • Activités journalistiques: Algérie Républicain, El Moudjahid, Révolution Africaine, Afrique-Asie, etc...

1981

  • Retour en France

1981– 1987

  • Animateur à Tropic FM à RADIO MANGO.

1987 – 1990

  • Assistant parlementaire.

1990 -1999

  • Gardien de musée.
  • Atelier d’écriture sous l’égide de la Maison des Ecrivains dans divers établissements scolaires.

2000

  • Retour en terre natale

2000 – 2002

  • Maître de conférence associé (langue et culture régionales).

Depuis 2002

  • Atelier d’étude du créole (Marin, Trinité, Sainte-Marie, Schœlcher).
  • Animateur à Radio Martinique (Tout lang sé lang).
  • Animateur au Ciné Woulé lors des «Lundis de l’Atrium».

Daniel BOUKMAN - Bibliographie

Théâtre en langue française

  • Des voix dans une prison / * Orphée nègre / * Voix de sirène. sous le titre générique de Chants pour hâter le temps de la mort des Orphée éditions Harmattan, 1967.
  • Les négriers, éditions Harmattan 1971; réédition, 1993.
  • Ventres pleins Ventres creux, éditions Harmattan, 1971; réédition, 199.3
  • Et jusqu’à la dernière pulsation de nos veines éditions Harmattan 1976; réédition 1993.
  • La véridique histoire de Hourya éditions Harmattan 2005.

Théâtre bilingue créole - français

  • Délivrans! éditions L’Harmattan, 1995.
  • Es lakou dò? ou une petite lampe dans la nuit, 'Editions Harmattan, 2005.
  • A paraître janvier 2006: Agoulouland suivi de Les 10 doigts des 2 mains, éditions Harmattan.

Poésie en langue créole

  • Anba fey, éditions Radio Mango, 1987.
  • Pawol bwa sek, éditions Zandoli, 1992.
  • Chiktay pawol, éditions Mabouya, 1994.
  • Zizinng pawol, éditions Mabouya, 1998.

Divers

  • Co-auteur de Bé a ba jou démaré manuel d’alphabétisation en créole, éditions Radio Mango, 1989.
  • Traduction en créole martiniquais de Fables d’Esope, PLB éditions 2002.
  • MASKOKO, éditions Mabouya, 2003.
  • MIGANNAJ, éditions Mabouya, 2005.

Contacts
0596 61 85 62 / 0696 94 32 20
Email

*

Poète et dramaturge, enseignant de langue et culture créoles, Daniel Boukman répond aux 5 Questions pour Île en île. Entretien de 21 minutes réalisé à Fort-de-France le 24 octobre 2011 par Thomas C. Spear. Caméra : Janis Wilkins.

Sur le web

Sur Potomitan

*

Viré monté