Potomitan

Site de promotion des cultures et des langues créoles
Annou voyé kreyòl douvan douvan

Nwèl 2010 é joudlan

Mes enfants ont perdu | Et voici venu Noël | Aux cœurs de vos corbeilles | My Christmas | Décembre averse | Bonne Année!
Chanté Nwèl | La crêche de Notre Dame | Les Champs Élisées | Forum des Halles de Paris

Serge Jolimeau

Nativité, sculture en bois par Joseph Nacius. Source Espaceloas

Un doux... très doux Noël à vous...
A vous qui allez et venez
A vous tous de partout...
Vous que je porte dans mon coeur...
Quelque part sans bien vous connaître
...Que ce message vous emporte
Bien des instants de bonheur

Jocelyne Mouriesse
25 décembre 2010

anis

Suspendues aux étoiles
par d’invisibles agrès
la terre bouge

L’ours blanc se retire
dans sa chambre de neige
tandis qu’à l’horizon
apparaissent des îles

La femme se prépare
à redonner la vie

José Le Moigne
31 décembre 2010

anis

Mes enfants ont perdu

Par Guy Cayemite

Mes enfants ont perdu
leur innocence, pendus
à l'arbre de la mort
...pour décor...

Étranges poupées
a fesses de diarrhée...
Je crains de boire la vie,
l'Eau même m'est un défi...
Pour Noël, juste une goutte d'eau,
ce sera le meilleur des cadeaux...

Pour mieux faire apprécier ce poème, je dois vous révéler les techniques que j'ai employées. J'ai délibérément coupé le premier vers, perdu leur innocence pour symboliser la perte après le mot perdu. Encore j'ai coupé le second vers, pendus à l'arbre de la mort, cette fois pour indiquer le mot pendus, lui même pendu au troisième vers et pour décor semble pendre pour décorer les trois premiers. - Guy Cayemite

Nwèl 2010

Et voici venu Noël

Evariste Zephyrin

Et voici venu le temps de Noël
Une lumière dans le ciel
Qui annonce un sauveur
Un enfant envoyé par l’éternel

Comme un temps d’espérance
Voici venu le temps de la délivrance.
Noël est le temps du partage
Des sapins décorés
Des mêmes refrains entonnés.

du minuit chrétien
du divin enfant
du Joseph mon cher fidèle

Et les chants sont montés
Les femmes ont loué
Les enfants ont chanté
La naissance de Jésus.

De la rue les cris se sont répercutés
De la rue la liesse s’est enjouée
De la rue la joie s’est enthousiasmée

Et les hommes se souviennent
Noël revient et la ville s’allume.

A la gloire du seigneur
Dans ce temps salvateur.

Noël à Lucerne (Suisse), Merry Christams chanté par Steve Lee, décédé le 5 octobre 2010.

Aux cœurs de vos corbeilles

Florette Morand

Aux cœurs de vos corbeilles,
Ramenez des hameaux
Les groseilles vermeilles
Saignant sur les rameaux

Cueillez le pois d'Angole
Balisant les jardins
Où l'igname créole
Enfouit ses brodequins.

Tous les peuples du monde
Joyeux chantent Noël
Et soyez de la ronde
Au vent de l’archipel!
Voici venir Noël

Groseille de Noël (Hibiscus sabdariffa). Photo Geneviève Poullet. 

My Christmas

Tontongi

My Christmas
is the slain Christ lying
on the cross defying
the jackals of the time.

My Christmas
is the Jew in a Warsaw’s ghetto
waving a last kiss to her newborn
en route to the pogrom’s madness.

My Christmas
is the caged bird escaping away
toward the unknown of infinity
simply to taste a day of freedom.

My Christmas
is the Palestinian from Gaza
dreaming of regaining his lost land,
growing his vegetables in the sun.

My Christmas
is the smile on the homeless’ face
conquering the surrounding horror,
genial impostor of impossibility!

My Christmas
is the youth from the ghost cities,
tender spirits circling the desert
seeking encounter with the wonders.
They sustain the balance of Earth
and renew the season of life’s dream;
they spirale into the deep firmament
jumping and yelling and asking for space,
light in the labyrinth of nowhere.

My Christmas
is the refugee from the wretched shore
reinventing a map for enchantment
and saving the essence of the species.

My Christmas
is the other face of the deal,
the requiem for those lost fights
for a more humane fate.

My Christmas
is the rebirth of the dead souls,
the rebellion of the dormant spring
against the rampage of the fallen leaves.

My Christmas causes no harm
and no broken hearts and spirits;
my Christmas is the joy of the day
the beauty of the passing instant;
My Christmas
is your smile
your tenderness
our follies.

(December 1997)

Tempel 1

Comète Tempel 1. Credit: ESA & NASA.

«Des Mages venus de l'Orient se présentèrent à Jérusalem et demandèrent: Où est le roi des Juifs qui vient de naître?
Nous avons vu, en effet son astre se lever...» (Mt 2;2-3). «Sur ces paroles du roi, ils se mirent en route; et voici que l'astre, qu'ils avaient vu à son lever, les devançait jusqu'à ce qu'il vint s'arrêter au-dessus de l'endroit où était l'enfant» (Mt 2:9). Depuis des siècles, cette «étoile des Mages» est un des symboles de Noël. Mais quel est donc l’astre qui a guidé les Rois mages à la crèche? Une comète, une conjonction de planètes, une supernova,...?

DÉCEMBRE AVERSE

Jocelyne Mouriesse

Hier je suis sortie
Prendre un bain de soleil
Quelques volées d’air frais
Gentes bouses chez les vaches

Tous les signes étaient là
J’aurais dû les saisir
Tous les signes étaient là
Qui annonçaient le pire !

J’aurais pu je le sais
Prendre l’ombre avant-goût
Et dévaler les bornes
Vers l’abri salutaire

J’ai cueilli l’air de «riens»
Les embruns qui tempêtent
Les feuilles qui déboussolent
Les sons menu-fretin annonciateurs d’averse...

Déjà en descendant
J’avais goûté décembre
Son goût frais et léger
Ses avents empressés...

Et pourtant en ces lieux
Pas de blondes jujubes
Ni de Fleuri-Noël
Ni même de pois d’Angole

Déjà en descendant
J’avais foulé décembre de dix orteils goulus
De hanches réceptives allaitées au tambour et au ti-bois soumises
Avant la première phrase

À la dernière case
Les ti-nains vent mordit
Les cantiques à l’abri
Perdirent de leur emphase

Les flûtes traversières
Timides à leurs débuts
S’éprirent de hardiesse
En se serrant les coudes

Les nuages complotaient
Le coeur lourd de grisaille
Je ris dans le silence
Je me dis : “Wou pran plon”!

Et relevant le front
Fermant des yeux lucides.
Paupières offertes au ciel j’ai cueilli la mitraille
Cascadée de naufrages...

Nwèl 2010

Roger Théodora, Ìle de la Réunion.

Bonne année!

Maxette Olsson

La fin d’année est doux ramage,
Son mutatif et causal de la page
Se tournant du passé. Écoutez le mage !
Les souhaits sont dans le message.

Au joyeux seuil de l’éternité,
Ici et maintenant est sérénité.
Restons élevés à la beauté!
L’Art-monie de prospérité.

La bonne année est la naissance
Des journées enchantées où les sens
Se reconnaissent à la régénérescence
Des êtres unis en reviviscence.

Le nouvel an est divine invocation
Par nos prières rythmées en action
Faites en finesse et concentration
À la constante bénédiction.

 

Réveillon... Réveillez vous fortunés!
Soyons vifs! Nous sommes tous bien nés
Pour aimer, illuminer,  étrenner...
Cet enfant en nous tous. BONNE ANNÉE!

Nwèel 2010

Souhaits depuis l'Île Maurice. (Maquettes de Monsieur Emmanuel Richon, directeur du Musée)

anis

anis

anis  anis  anis 

 

 

Viré monté