Kaz | Enfo | Ayiti | Litérati | KAPES | Kont | Fowòm | Lyannaj | Pwèm | Plan |
Accueil | Actualité | Haïti | Bibliographie | CAPES | Contes | Forum | Liens | Poèmes | Sommaire |
FLUX D'INFORMATIONS ![]() ![]() |
![]() |
KRÉYOLAD | PHOTOTHÈQUE |
ARCHIVES | INDIANITÉ |
MO FLÉCHÉ | AUTEURS |
MUSÉE DU DODO | ZOBEL |
FRAZ KREYÒL POTOMITAN | IOCP |
- Le Blues - 1re partie : La genèse (28.05
- REGNOR C. BERNARD, le Poète-Professeur de Littérature (28.05)
- René PHILOCTÈTE et les Caraïbes (28.05)
- KREYOLAD 977 - Pli bel dat (27.05)
- Nocturne (24.05)
- Décès de Gilbert Francis Ponaman, père de l’indianité à la Martinique (24.05)
- FRANCIS PONAMAN «Père de la recherche en indianité» (22.05)
- Haïti: pour une solidarité active avec les travailleurs haïtiens (21.05)
- «Bwa kale», quelle interprétation dans la conjoncture actuelle? (21.05)
- Grand-Z'Ongle - Le maître de l'invisible (21.05)
- KREYOLAD 976 - Chak bètafé… (20.05)
- Les ailes de l'amour / Bann zèl lamour (20.05)
- Silans Konfyans Yon Lanmou san Fontyè (20.05)
- L’efficacité performative du discours religieux des médecins traditionnels haïtiens (19.05)
- Ayiti, 37 ane san pwogrè (19.05)
- Haïti: que signifie aujourd’hui la fête du drapeau? (17.05)
- Sak pase Ayiti? Pòv kap tiye pòv! (16.05)
- Résister par José Le Moigne (14.05)
- KREYOLAD 975 - Malpoch (13.05)
- De Bonaire à Sainte-Croix : la traversée (11.05)
- Kréyolad 974 - Kaswolad (07.05)
- KREYOLAD 973 - Woch nan soley (28.04)
- Jean MÉTELLUS, homme de plein vent (23.04)
- KREYOLAD 972 - Ja ni tjenzan (22.04)
- Alain LÉGARES (Yonn-dé mo kozé épi Serge RESTOG) (22.04)
- Embrasser tout l’horizon (20.04)
- Dynamiques nationales en Haïti et perspectives pour la francophonie (17.04)
- Anthony Phelps, un Nègre spécial (15.04)
- KREYOLAD 971 - Tout ti-krab déwò (15.4)
- De Kapeskréyol à Potomitan au service des langues et cultures créoles Diapositives de la conférence (12.04)
Le site Kapes Kréyol a beaucoup grandi, tant et si bien qu'il déborde le cadre du Capes de
créole, tout en gardant une partie réservée à ceux qui préparent
le CAPES, il a besoin de répondre à autre chose car il devient toujours plus un lieu d'échange
et de promotion de tous les créoles. On a choisi le nom POTOMITAN, qui signifie le «poteau central», pour indiquer que notre
site veut être un des piliers des langues et cultures créoles. Nous changerons la présentation
du site au fur et à mesure de nos possibilités, si vous notez des problèmes techniques,
écrivez-nous. Bonne navigation à tous! Charte de respect et de bienséance.
Les opinions et idées présentées sur le site appartiennent à leurs auteurs, elles ne représentent pas forcément celles du

* * *
De Bonaire à Sainte-Croix : la traversée
Sainte-Croix
Source de la photo: NASA.
Embarqués sur le Madikéra,
un voilier de 12 mètres, avec
Frédéric, le Capitaine, Marie-Ann, sa femme,
Geneviève mon épouse, et moi,
nous cessons de déambuler
entre les cayes des iles Aves
et décidons qu’il est temps de rentrer
en Guadeloupe,
voici le récit que fait Marie-Ann,
d’après le souvenir qu’elle a gardé,
de cette traversée.
...
*
Bel poveb kréyol 700
«Lè bétjé pété sé neg yo ka mété déwò».