Kaz | Enfo | Ayiti | Litérati | KAPES | Kont | Fowòm | Lyannaj | Pwèm | Plan |
Accueil | Actualité | Haïti | Bibliographie | CAPES | Contes | Forum | Liens | Poèmes | Sommaire |
FLUX D'INFORMATIONS | LE POTEAU MITAN |
KRÉYOLAD | PHOTOTHÈQUE |
ARCHIVES | INDIANITÉ |
MO FLÉCHÉ | AUTEURS |
MUSÉE DU DODO | ZOBEL |
FRAZ KREYÒL POTOMITAN | IOCP |
Nwèl 2024 é joudlan |
- Fête du Pongal 2025 (17.01)
- Pa chaché travèsé glasi lè lariviè adébodman (16.01)
- Séisme à Haïti - 12 janvier 2010 (13.01)
- Cette maman-là lu par Jude Duranty (13.01)
- Kréyolad 1058: Festi’ roi (12.01)
- Prix Nicolas Cristobal Guillen Batista 2025 à Raphaël Confiant (09.02)
- KREYOLAD 1057 : Boukan Fodfrans (09.01)
- Kréyolomaj ba Afarel (Raphaël Confiant) (08.01)
- Mise en confrontation de la parole poétique et de la parole prophétique du monothéisme hébraïque (06.01)
- Soupe de la liberté (06.01)
- Voukoum - Programme d'activité 2025 (04.01)
- Mon activité littéraire en 2024 (03.01)
- Kréyolad 1056: Mach two wo (28.12)
- Martinique: Confection des pâtés pour Noël (24.12)
- Le seigneur des croquettes (24.12)
- Comptine de Noël (22.12)
- Kréyolad 1055: Anjélik o filaplon (22.12)
- Suzanne Comhaire-Sylvain (1898-1975) (20.12)
- Joie de chanter
a l’occasion de ses 70 années, a proposé de chanter «Noël autrement» (16.12)
- Le tri des peuples, poème (14.12)
- Kréyon épi gonm (14.12)
- Le monde tel qu'il est, Salvat Etchart (13.12)
- Nwel 2024, poème (11.12)
- Nouveautés jeunesse chez Caraïbéditions (04.12)
- Pierre, poème (03.12)
Le site Kapes Kréyol a beaucoup grandi, tant et si bien qu'il déborde le cadre du Capes de
créole, tout en gardant une partie réservée à ceux qui préparent
le CAPES, il a besoin de répondre à autre chose car il devient toujours plus un lieu d'échange
et de promotion de tous les créoles. On a choisi le nom POTOMITAN, qui signifie le «poteau central», pour indiquer que notre
site veut être un des piliers des langues et cultures créoles. Nous changerons la présentation
du site au fur et à mesure de nos possibilités, si vous notez des problèmes techniques,
écrivez-nous. Bonne navigation à tous! Charte de respect et de bienséance.
Les opinions et idées présentées sur le site appartiennent à leurs auteurs, elles ne représentent pas forcément celles du
Le musée du Dodo
Les mystères d’un nom
D'où vient le nom de Dodo?
En flamand, notons que «dodo» est
le parfait anagramme de «dood»,
qui signifie… ni plus ni moins que mort.
Il paraît en tout cas certain qu'une bonne part
de sa célébrité vient de son nom:
Dodo, un mot si court, simple syllabe redoublée
si facile à se remémorrer une fois entendu.
...
par Emmanuel Richon
*
Bel poveb kréyol 700
«Lè bétjé pété sé neg yo ka mété déwò».