Bibliographie haïtienne et indices bibliographiques

(Haitian Bibliography and Biographical Notes)

(compilée par)
Emmanuel W. VEDRINE, Francesca PALLI

Updated :
  

A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z |
 
Mère et enfant
Amber MUNGER © 2001 Windows on Haiti

A

Amour, Colère et Folie

AMOUR, COLÈRE ET FOLIE. Marie Vieux-Chauvet. 2005. Emina Soleil et Maisonneuve & Larose, 77171 Lechelle, France.

Amour, colère et folie est considéré comme l'un des ouvrages majeurs de la littérature haïtienne, il avait vu sa publication étouffée en 1968. Sa publication a donné lieu à une série d'épisodes rocambolesques. Alors qu'elle était prévue chez Gallimard en 1968, quelques exemplaires avaient été expédiés à l'avance à des libraires haïtiens. Le roman, qui célébrait toutes les libertés, y compris politiques, déplut souverainement au dictateur François Duvalier, le sinistre Papa Doc. Colère, menaces: Pierre Chauvet, au moins aussi inquiet pour son business que pour la sécurité de sa femme, parvient à récupérer les livres déjà distribués en Haïti, les fait détruire, et obtient de Gallimard de différer la mise en place en France.

En fait, le roman ne sera jamais distribué. Entre-temps, Marie Chauvet, menacée de mort par les «tontons-inacoutes», a quitté son pays, est passée à autre chose, a commencé une autre vie. Après sa mort, ses trois enfants rachètent le stock d'Amour, colère et folie à Gallimard. Ils attendent 1986 et le départ en exil de Jean-Claude Duvalier, le non moins sinistre Baby Doc, pour le mettre en vente, confidentiellement, à Haïti et dans une librairie de New York. Partout ailleurs, dont en France, il était introuvable. Une édition pirate en a même été réalisée, par une association féministe québécoise dont le siège social est installé en , Albanie!

A la suite de la création d'Emina Soleil en 2001 par des passionnés de littérature francophone dont Roger Tavernier (ancien cadre commercial chez Gallimard et Interforum), c'est une libraire haïtienne qui envoie à l'éditeur les romans de Marie Chauvet, lequel décide de tout faire pour les publier. Les ayants droit une fois localisés et convaincus du sérieux de l'entreprise, le processus de résurrection de Marie Chauvet, saluée comme un maitre par la jeune génération des auteurs haïtiens, pouvait s'enclencher et justice lui être enfin rendue. - JEAN-CLAUDE PERRIER
 

Anacaona

ANACAONA.2002. Jean MÉTELLUS. Hatier éds., ISBN : 2747301893, 141 pag.

«En 1492, l'île d'Ayti, ou Haïti, comptait une population d'environ un million d'habitants, indiens Taïnos et Caraïbes. Dix ans plus tard, il n'en restait plus que quelques centaines... En évoquant le destin tragique de la reine Anacaona, brûlée vive sur la croix par les compagnons de Christophe Colomb, c'est l'histoire de ce génocide oublié que nous fait revivre Jean Métellus. Une histoire marquée d'une part, par la grandeur, la noblesse, l'innocence des Indiens Caraïbes vivant en harmonie avec leurs dieux tutélaires au sein d'une nature somptueuse, de l'autre par la ruse, la cruauté et la félonie des Espagnols, assoiffés d'or et de sang. Avec Anacaona, Jean Metellus a écrit une grande épopée du peuple d'Haïti.» (présentation de l'éditeur)

ANÁLISIS DE LA SITUACIÓN DE INMIGRANTES HAITIANOS EN LA REPÚBLICA DOMINICANA. «En este material se hace un análisis sobre la situación socio-política de los/as inmigrantes haitianos en la República Dominicana.». CONTENIDO: Contratación de Trabajadores Inmigrantes haitianos por el CEA; Procedimiento en la Contratación; Reunión del Director con las Instituciones que Trabajan en los Bateyes; Los Haitianos en los Barrios Los Haitianos en la Construcción; La Repatriación de Inmigrantes Haitianos; Desarrollo de la Repatriación; La Posición de la Iglesia Católica; La Suspensión de la Repatriación; Debate sobre la Nacionalidad Dominicana de los Hijos de los Inmigrantes Haitianos; Los Hijos de los Inmigrantes Haitianos. [Analiz Sitiyasyon Imigran Ayisyen An Repiblik Dominikèn].

Anthologie secrète

ANTHOLOGIE SECRETE. Introduction de Rodney Saint-Eloi, postface et illustrations de l'auteur.
Auteur: Villard Denis DAVERTGE, Éditions Mémoire d'encrier, Montréal, 2003. ISBN: 2-923153-03-0, 154 pages, 20$.

Grand Prix du Livre Insulaire 2004 au 6ème Salon du Livre Insulaire de Ouessant.

ANTHOLOGIE SECRETE. Franketienne. (Un nouveau livre du célèbre écrivain haitien Frankétienne, intitulé Anthologie Secrète, sera lancé ce mois-ci à Montréal dans le cadre du Festival Metropolis Bleu qui se déroulera du 30 mars au 3 avril 2005.)

Anthologie de la littérature haïtienne

ANTHOLOGIE DE LA LITTERATURE HAÏTIENNE : UN SIECLE DE POESIE, 1901-2001. 2003, by Georges Castera, Claude Pierre, Rodney Saint-Eloi et Lyonel Trouillot. Montréal, Éditions Mémoire d'encrier. ISBN: 2 -923153-03-0, 324 pages, 30$.

102 poètes : voix anciennes, voix nouvelles. Dissidence, révolte, brisure. Enchantement, opacité, fluidité. Parcours d'auteurs, textes connus, méconnus ou oubliés.

Prix Poésie au 6ème Salon du Livre Insulaire de Ouessant 2004.
 

VÈVÈ : L'ART RITUEL DU VODOU HAÏTIEN

VÈVÈ : L'ART RITUEL DU VODOU HAÏTIEN. 2004, Nancy Turnier Férère, 102 p., Adressez votre commande à Nancy T. Férère, 20136 Ocean Key Drive, Boca Raton, FL 33498. (Prix U.S. $35.00, Frais d'expédition $3,50)

Le but de cette publication est d'offrir une contribution originale à la diffusion de l'art iconographique du Vodou haïtien. Les 36 tableaux accompagnés de commentaires font partie d'une collection que j'ai peinte à cette fin, et que je me propose d'exposer dans des musées ou galeries d'art. - Nancy Férère

Dans Vèvè: L'Art rituel du Vodou haitien, Nancy Férère témoigne de la beauté, de l'unicité, comme de l'universalité de l'Art Vodou.

C'est sa manière à elle, combien élégante de s'incliner devant la culture ancestrale de son pays, de l'honorer, et d'inviter le monde entier a partager sa richesse. (Préface)
Au temps des isles à sucre

AU TEMPS DES ISLES A SUCRE. Jacques de Cauna, Coll. Hommes et sociétés, 2003. Histoire d'une plantation au 18ème siècle. Karthala. Prix de l'Académie des Sciences d'Outre-Mer lors de sa première publication en 1987.

Né à Bordeaux, Jacques de Cauna a séjourné pendant vingt-cinq ans dans divers pays de la Caraïbe (Martinique, Haïti, Jamaïque et Bahamas…) où il a occupé des fonctions de professeur, d'historien et de diplomate. Docteur d'Etat de la Sorbonne et habilité à diriger les recherches, enseignant à l'Université de Pau. Il est l'auteur de nombreuses publications et ouvrages qui font référence dont La Révolution aux Caraïbes (Ed. Nathan, en collaboration), Haïti, l'éternelle Révolution (Ed. Deschamps, Port-au-Prince), L'Eldorado des Aquitains, Gascons, Basques et Béarnais aux Îles d'Amérique (Ed. Atlantica, Biarritz, prix de l'Académie Nationale de Bordeaux).

Autopsie du jour

AUTOPSIE DU JOUR. 1991. St-John KAUSS, poèmes, 120 pg., éd. Choucoune, Port-au-Prince, Haïti, décembre 1979.

 

LES ARBRES MUSICIENS. 1997. Jacques Stephen ALEXIS. (roman). Gallimard, ISBN : 2070750523, 406 pg.

ARMÉE ET POLITIQUE EN HAÏTI. 2000. Kern DELINCE. L'Harmattan, ISBN : 2858021104, 271 pg.

AUBE TRANQUILLE. 1990. Jean-Claude FIGNOLÉ. Éditions du Seuil.  Extrait.

B

AU BORD DE LA FALAISE. Gerard ETIENNE. 2004. Editions CIDIHCA, Montréal.

«AU BORD DE LA FALAISE, le dernier roman de Gérard Etienne deviendra un classique avec le temps comme LE NEGRE CRUCIFIE vu la problématique sociale qui en constitue la trame narrative. En effet, c'est pour la première fois qu'un écrivain antillais à la peau noire met en scène un homme de sa race à l'identité refoulée, perturbée, paradoxale  jamais décrite dans les littératures antillaises et afro-américaines. On connaît LA FEMME NOIRE DANS LE DISCOURS LITTERAIRE HAITIEN, essai d'anthroposémiologie dans lequel Gérard Etienne a étudié le traitement de la femme noire dans le discours littéraire haïtien. Mais cette fois-ci l'écrivain a décidé de relever un défi: celui d'établir une constante fusion entre une démarche scientifique et son imaginaire qui nous fait découvrir, par la fiction, une identité non assumée et le rejet de l'être à l'origine de notre vie, la femme noire. Nous voici donc en compagnie d'un personnage et toute une équipe de guérisseurs pratiquant un racisme à rebours avec les mêmes répulsions la même haine des auteurs du génocide de huit millions Africains durant la traite et l'esclavage (1503-1803 ).Certes on exploite la force productive de la Noire pour être un personnage haut de gamme dans la société d'accueil; on lui vole ses terres et ses biens pour des études à l'étranger. Sauf que parvenu au sommet de l'échelle sociale, on la rejette comme un vieux lambeau d'étoffe en lui  attribuant tous les défauts du monde.

Ainsi de la première à la dernière page du roman, on se voit fasciné par des épisodes tantôt dramatiques tantôt humoristiques qui nous rappellent l'un des principaux phénomènes du déchirement social antillais, la question de la couleur de la peau et qui permettra peut-être aux autres de comprendre plus ou moins un élément de nos problèmes existentiels. Comme l'écrivait Gérard Etienne dans son essai sus-mentionné à la p.289: «Il était temps d'aborder cette problématique qui, toutes proportions gardées, ne pouvait être l'oeuvre d'un Noir dont les travaux anthropologiques entendent constituer l'ébauche d'une production générale qui serait la négation du racisme, sous quelque forme qu'il se présente.
Cependant par-delà la force narrative du roman Gérard Etienne a effectué une REVOLUTION dans l'usage de la langue française. Il est évident qu'AU BORD DE LA FALAISE se lit comme n'importe quel texte classique avec ses mouvements et ses gammes envoûtantes. Toutefois c'est pour la première fois, dans l'histoire de la langue et de la littérature françaises qu'un texte est rédigé sans conjonction de coordination. Qu'à cela ne tienne! Grâce à ses connaissances de linguiste et de philologue, le romancier a découvert des procédés stylistiques jouant des fonctions identiques à celles des conjonctions dont l'emploi renvoie souvent aux discours didactiques ou juridiques et non à un texte purement littéraire. L'éditeur souhaite seulement qu'on ait l'honnêteté de ne pas ensevelir cette découverte, à la base d'une écriture jazz, sous le cannibalisme du silence et de ne pas prêter aux grands de l'Hexagone l'art de renouveler la syntaxe française sans enlever au texte lui-même sa musicalité et sa profondeur sémantique.»

Bricolo : Héritier en Haïtihaïtien BRICOLO : Héritier en Haïti. Gérard GUILLET.

C

Cette nuit, on embarque CETTE NUIT, ON EMBARQUE. Frances TEMPLE, Robert GIRAUD (Traduction).
Autopsie du jour

CHANTS D'HOMME POUR LES NUITS D'OMBRE. St-John KAUSS, poèmes,70 pg., éd. Choucoune, Port-au-Prince, Haïti, mai 1979.

 

LE CHIEN COMME METAPHORE EN HAITI. Analyse d'un corpus de proverbs et de textes littéraires haïtiens, 206 p. ISBN: 99935-2-496-4, Impression: Maison Henri Deschamps, Auteur: André Vilaire CHÉRY, vilaire@hotmail.com © 2004.

Distribution en Haiti: Communication Plus - B.P 13205, Delmas - Haiti - Tel. (509) 510-7320, 510-7047, 246-9231
Courriel: complusa@yahoo.com.

«Le chien est l'animal qui revient le plus fréquemment dans les proverbs (créoles) d'Haïti. On peut dénombrer en effet plus d'une centaine de proverbs, dictions ou locutions figurées de la langue populaire construits autour du mot ‘chen'. Citons au hasard: ‘Chen gen kat pye men li pa ka fè kat chemen' (Le chien a quatre pattes mais il ne peut aller par quatre chemins); ‘Rayi chen di dan l blan' (Haïssez le chien, reconnaissez la blancheur de ses dents); ‘Sa k atè se pou chen' (Ce qui traîne par terre appartient au chen); ‘Gwo non touye ti chen' (Gros non tue petit chien)…

D'autre part, le chien est une figure récurrente chez de nombreux écrivains haïtien. De Justin Lhérisson ou Georges Sylvain à Frankétienne, en passant par des auteurs comme Edris St-Amand, Francis-Joachim Roy, Marie Chauvet ou encore Marie-Célie Agnant.

Quelle(s) signification(s), et de quel(s) ordre(s), se cache(nt) sous un tel fait de langue et de culture, ou est (sont) à l'œuvre derrière une aussi dense forêt de signes et de symbols?

Le chien comme métaphore en Haïti: un plongeon vertigineux dans un univers à la fois trouble et fascinant, dont l'exploration livre quelques précieuses clés pour comprendre la complexité haïtienne.»

LA CHUTE DE LA MAISON DUVALIER. 28 novembre 1985-7 février 1986: Textes pour l'histoire.1989. Martin-Luc BONNARDOT, Gilles DANROC.

ComLE COIN DE L'HISTOIRE

LE COIN DE L'HISTOIRE. Tome III. 2006. Charles DUPUY. Paru aux éditions La Périchole, le livre contient plus de 300 pages et réunit une trentaine des chroniques inédites du Charles Dupuy. Il comporte aussi des photos historiques très rares comme le départ d'Anténor Firmin du Cap-Haïtien en 1902, la photo de la famille Laroche avant son embarquement sur le Titanic, la chute de Paul Magloire etc.

Contact: Charles Dupuy, 360, av. du Maire, La Prairie, Qc., Canada, J5R 5M8. Email, tél. (514) 862-7185.

LA COMÈTE DE HALLEY. 2000. Pascale BLANCHARD-GLASS.

Compère Général Soleil COMPÈRE GÉNÉRAL SOLEIL. 1982. Jacques Stephen ALEXIS.

CONTES D'HAITI. Textes traduits par Louise TESSONNEAU, Fleuve et Flamme, Conseil international de la langue française, Paris , 1980.

Contes et chants créoles

CONTES ET CHANTS CRÉOLES HAÏTI D'HIER ET D'AUJOURD'HUIT. Mars 2004. Marlène DORCENA, Editions du Coq, 6, rue Fernand Piron B-7011 Ghlin (Mons) Belgique.
Quelques extraits avec des illustrations de Bénéla Désauguste.

COULEUR DE PEAU par Francky Guerrier. Juin 2006. Édition Carte Blanche. Jeune nègre désespéré, Fabrice comprend que la société dans laquelle il vit n’a nullement besoin de
lui. Dès lors il ira de femme en femme, rencontrées au hasard de ses promenades ou de ses clavardages sur le Net, qui, toutes, lui filent entre les doigts… À Montréal ou à Cuba, les amours se heurtent à divers obstacles et viennent se briser sur les murs des malentendus et des préjugés.

Né en 1965, à Marchand-Dessalines, Haïti, Francky Guerrier a fait des études techniques d’électricité industrielle, de génie électrique et de gestion de système informatisé. Il a été professeur de sciences physiques et de mathématiques dans les collèges et centres professionnels de son pays et a travaillé dans le domaine des télécommunications pendant 11 ans. Il a écrit pour le théâtre dans sa ville natale, notamment: Le commandeur, 1985; Grand-pa, 1986; Kontrent, 1987; Ils ont la tête dure, 1991.

J'apprend le créole haïtien J'APPRENDS LE CRÉOLE HAÏTIEN par Robert DAMOISEAU et Gesner JEAN-PAUL (Éds. Faculté de Linguistique Appliquée de Port-au-Prince / KARTHALA. Préface de Pierre VERNET. 176 p. ISBN 2-84586-301-2. «…L'ouvrage propose donc une approche centrée sur les thèmes de la vie quotidienne moderne. Chaque leçon se présenta sous la forme d'un dialogue, qui est traduit en français et accompagné d'explications grammaticales et d'exercices».
La langue créole d'Haïti

LA LANGUE CRÉOLE D'HAÏTI. 2001. G. Desnoyers MONTÈS. Montréal: les Éds. SORHICA. 164 p.

«Cet ouvrage développe, en 29 leçons, les normes linguistiques du créole haïtien. Les cinq premières présentent les sons qui existent dans la langue : voyelles, consonnes et semi-voyelles. Le lecteur se rappellera que le son [y] (la lettre u) n'existe pas en créole et que “la lettre e est toujours ouverte” et s'écrit, de ce fait, sans accent.

De la sixième à la vingt-neuvième leçon, à l'exception de la dixième qui traite de la syntaxe, l'auteur présente les différentes classes grammaticales (le nom, l'adjectif, le verbe, l'adverbe, le verbe…) La trentième leçon rassemble un certain nombre de textes et proverbes créoles.

Ce “petit guide grammatical” du créole haïtien vient s'ajouter aux nombreux matériels didactiques et ouvrages de référence déjà publiés par l'auteur, Gérard D. Montès et par d'autres auteurs ou organismes qui se consacrent à la promotion de notre langue. Il est particulièrement accessible aux francophones et francophiles à qui la langue créole importe car la métalangue utilisée est le français.»

LA CUISINE HAÏTIENNE DE TOUS LES JOURS. 2002. Wesner PÉROUX. Montréal: Les Éds. Pax.

«L'originalité de la cuisine créole, en particulier de la cuisine haïtienne, tient de ses racines africaines et indigènes imprégnées de l'apport des habitudes alimentaires des autres peuples qui ont tour à tour occupé ce coin de terre… C'est ce qui fait découvrir un éventail de plats et de sauces exotiques et savoureux…” En effet, comme l'a dit l'auteur, le lecteur pourra découvrir un nombre important de recettes haïtiennes présentées par thème. A cela s'ajoutent les nombreuses suggestions de menus pour des petits-déjeuners, déjeuners, dîners et collations riches et copieux.»

CULTURES ET POUVOIR DANS LA CARAÏBE CULTURES ET POUVOIR DANS LA CARAÏBE. Langue créole, vaudou, sectes religieuses en Guadeloupe et en Haïti. 1987. Dany BÉBEL-GISLER.

D

DÍA MUNDAL DE REFUGIADOS.«En este mundo nuestro hay actualmente más de 50 millones de personas refugiadas o desplazadas, el 80% de las cuales son mujeres y niños... El Servicio jesuita a Refugiados (SJR) acompaña a muchos de estos nuestros hermanos y hermanas, sierviéndoles como compañeros, y abogando por su causa en este mundo insólito.». CONTENIDO: Declaración del Servicio Jesuita a Refugiados; Servicio Jesuita a Refugiados República Dominicana; Derechos Humanos de los/as Refugiados/as América latina y el Caribe; Derechos Humanos de los y las refugiados/as en República Dominicana. [Jou Mondyal Refijye].

De l'esclavage aux abolitions

DE L'ESCLAVAGE AUX ABOLITIONS. Jean MÉTELLUS, Marcel DORIGNY.

Dernier appel

DERNIER APPEL. 2004. Jean-Marie BOURJOLLY. Editions CIDIHCA, Montréal.

«Un jeune homme dans un aéroport dans l'attente du signal d'embarquement. Il se demande avec angoisse quand son passeport lui sera rendu par le contrôleur milicien et si c'est pour la prison ou pour la liberté que résonnera le dernier appel. À partir de là des flashes back remarquablement bien agencés nous font suivre ce jeune garçon, de l'insouciance enfantine, puis dans l'adolescence, aux confrontations et expériences diverses. Tout  autour de lui va le convaincre de la nécessité de partir, de s'échapper dans un marronnage moderne.  Ce récit d'initiation est aussi l'histoire d'une famille monoparentale dont la mère gère les conflits de sa pauvreté et de son orgueil aristocratique. Nombreux sont les tableaux et les scènes des différents quartiers d'une ville que plusieurs lecteurs reconnaîtront ainsi que les portraits de personnages typiques. Récit aussi d'une éducation sentimentale où les «premières fois» se multiplient.

Mais surtout peinture de la toile d'araignée de la dictature où tout individu est une victime potentielle. Et chacun doit se débattre seul ou avec des complicités teintées de compromissions pour se préserver de l'araignée dévorante.  Ce pays ne s'appelle pas Haïti, et les miliciens qui gèrent la loterie de la vie et de la mort sont des KSP (cochons sans poils) et non des tontons macoutes. Mais cela ressemble tellement à Haïti au temps des macoutes qu'on s'y trompe! Ce roman nous accroche dès les premières pages. La langue y est juste et les expressions créoles, qui s'y glissent naturellement, contribuent à authentifier autant les évènements que les émotions.Un roman où toute une génération se reconnaîtra.» - Adrien Bance
THE DEW BREAKER

THE DEW BREAKER (author: Edwidge Danticat).

DICTIONNAIRE BIOGRAPHIQUE DES PERSONNALITÉS POLITIQUES HAÏTIENNES. (1804 – 2001). 2001. Daniel SUPPLICE. 750 p.

LE DICTIONNAIRE HISTORIQUE DE LA RÉVOLUTION HAÏTIENNE, Coédité par  Le CIDHICA et Images Interculturelles. Pour commander l'ouvrage, contactez: Images Interculturelles images@biz.videotron.ca. «…L'ouvrage a été préparé par une équipe de rédacteurs aux noms prestigieux sous la direction de Claude Moïse dont les travaux sont bien connus. On notera une touchante notice en hommage à l'historienne Kethly Millet, qui remplissait le rôle de secrétaire du comité de rédaction et qui est décédée un peu plus d'un an avant la parution du livre».

DICTIONNAIRE DE L'ÉVOLUTION DU VOCABULAIRE FRANÇAIS EN HAITI (dans le discours politique, économique et social du 7 fev. 1986 à nos jours). Tome I (A-K), Tome II (L-Z). Auteur: André Vilaire Chéry, vilaire@hotmail.com. Éds. EDUTEX. © 2000 – 2004.

DIKSIONÉ KREYÒL-FRANSE

DIKSIONÉ KREYÒL-FRANSE, sou direksyon Joslin Twoyou. 2004. ISBN: 99935-2-647-9, Editions CUC, Université Caraïbe, Delmas 29 # 7, Port-au-Prince,E-mail.

Diksyionè sinonim lang aysyen

DIKSIONÉ KREYÒL-KARAYB, Joslin Twoyou. 2004. ISBN: 99935-2-349-6, Editions CUC, Université Caraïbe, Delmas 29 # 7, Port-au-Prince,E-mail.

Diksyionè sinonim lang aysyen

DIKSYONÈ SINONIM LANG AYISYEN. 2001. P. JOSEPH. Montréal: Konbit Ayisyen. 557 p.

«Dans les premières pages de son ouvrage, Prophète Joseph rappelle que la constitution de 1987 en son article 5 a fait de notre vernaculaire l'une des langues officielles de la République d'Haïti…»

E

L'ECLATEMENT DE LA COMMUNAUTÉ PAYSANNE : Une étude sur la vie rurale en Haiti. Juillet 2005. Pierre Simpson GABAUD. ISBN 1-58432-275-6.

La “Communauté familiale paysanne” en Haiti connait, depuis plusieurs décennies un processus de déclin. Ce processsus socioculturel est parfois lent, parfois brutal, selon les périodes et les activités socio-politiques en cours. Il s’est accéléré durant ces dernières années par l’augmentation des actions de développement de certaines institutions comme l’Etat et les ONG.

Economie d'Haïti

ÉCONOMIE D'HAÏTI: DÉPENDANCE, CRISE ET DÉVELOPPEMENT (tome 2). 2002. F. DOURA. Montréal: Les Éds. Dami. 347 p.

«Neuf mois après la sortie du premier tome, l'économiste Fred Doura publie le deuxième volume de la série “Économie d'Haïti : dépendance, crises et développement.” Dans ce deuxième tome, l'auteur étudie différents thèmes tels que: “l'exclusion sociale et l'économie citoyenne-informolle, l'espace de commercialisation, l'économie des transports, des télécommunications, de l'énergie et le rapport étroit entre économie, environnement et développement. Il montre que le choix du développement par le tourisme n'est pas toujours assuré. Il analyse le rôle de la monnaie, du système bancaire, de la dollarisation et de la politique monétaire, ainsi que le phénomène de la microfinance en Haïti. Il traite aussi la problématique de l'épargne, de l'investissement et du financement de la croissance économique.»

L'ÉCONOMIE INFORMELLE EN HAÏTI : de la reproduction urbaine à Port-au-Prince. 2002. Nathalie LAMAUTE-BRISSON.

EFECTOS DE LA PRIVATIZACIÓN DE LA INDUSTRIA AZUCARERA. «Un análisis del Efecto de la Privatización de la Industria Azucarera en los bateyes de los ingenios: Santa F, Porvenir y Quisqueya de la provincia San Pedro de Macorís». CONTENIDO: Características Demográficas de los Bateyes; La Familia en los Bateyes; Situación Laboral; Expectativas frente al proceso de privatización; Niveles de organización y Participación; Conciencia sobre pobreza y desastre naturales. [Efè Privatizasyon An Sou Endistri Sikriyè].

Les église protestantes en Haïti

LES ÉGLISES PROTESTANTES EN HAÏTI, Communication et inculturation. Fritz FONTUS. 2001, L'Harmattan. Collection : Religion et sciences humaines - ISBN : 2747503860, 174 p.

Les protestants ont fait d'immenses progrès en Haïti durant le XXe siècle. Mais cette croissance numérique ne s'est pas accompagnée d'une égale croissance spirituelle. L'œuvre protestante présente de grandes faiblesses dues, pour une large part, à une méthode d'évangélisation qui consiste à transplanter en Haïti les Eglises des pays d'origine de leurs fondateurs. Cela contribue à faire des Eglises haïtiennes des «copies conformes» de leurs Églises mères.

ÉLÉMENT DE GRAMMAIRE COMPARÉE

ÉLÉMENT DE GRAMMAIRE COMPARÉE: Français - Créole haïtien. 2005. Robert DAMOISEAU, Éditions Ibis Rouge.

La proximité lexicale entre le créole et le français a longtemps joué contre la reconnaissance du créole en tant que langue. Nous n'en sommes plus là: la linguistique, tout en nous aidant à faire la part du lexique d'origine française dans le créole, a permis la mise en évidence de règles de fonctionnement qui fondent l'existence d'un système créole, à côté du système français.

C'est précisément l'objectif de cet ouvrage que d'apporter, sous une forme claire, à toute personne utilisatrice des deux langues, des éléments de repérage permettant de situer le système créole par rapport à celui du français.

Les Eléments de grammaire comparée français-créole haïtien s'adressent à ceux qui étudient le créole, mais également au public désireux de cerner les analogies et les différences que présentent le français et le créole dans leur fonctionnement.

Robert Damoiseau, Professeur des Universités à l'Université des Antilles et de la Guyane et membre du GEREC-F (Groupe d'Etudes et de Recherches en Espace Créolophone et Francophone), enseigne la syntaxe (syntaxe du français, syntaxe du créole, syntaxe comparée).

ÉLOGE DE LA DIFFÉRENCE : La génétique et les hommes. 1978. Albert JACQUARD, Éditions du Seuil, Coll. Points Sciences.

La biologie moderne nous permet enfin de comprendre comment se transmet la vie et nous éclaire sur la nature de l'espèce humaine. Mais la génétique est invoquée aussi pour affirmer l'inégalité des races, l'hérédité de l'intelligence... Dans la contreverse, la connaissance scientifique véritable apporte le doute fécond et l'humilité devant la tentation d'agir. Extraits du texte.

Je souhaite que le lecteur retienne de la biologie cette leçon : notre richesse collective est faite de notre diversité. L'«autre», individu ou société, nous est précieux dans la mesure où il nous dissemble, écrit l'auteur.

ÉCRIVAINS EN RÉSIDENCE

ÉCRIVAINS EN RÉSIDENCE - Douze rencontres avec Sait-John Kauss. Marie Flore DOMOND, ISBN 2-89396-259-9, éd. Humanitas.

Récipiendaire du Grand Prix Littéraire 2003 de l'Association Haïtienne des Ecrivains, Marie Flore Domond compte parmi ses oeuvres inédites Perle NoireAnthologie haïtienne de poésie féminine et Bienfaits de la chose écrite (études critiques). Elle est née à Port-au-Prince (Haïti) au début d'un été des années 60, d'un père Jacmélien et d'une mère originaire de Miragôane.

Biologiste et chercheur, poète et critique littéraire, chef d'école et philosophe, passionné de haute métaphysique, Saint-John Kauss (John Nelson) est né à Hinche (Haïti), en 1958. Il vit retiré à Montréal.

Plus d'une centaine d'articles critiques et au-delà d'une quinzaine de publications, notamment Pages fragiles (1991), Testamentaire (1993), Territoires (1995) et Territoire d'enfance (1996). Son oeuvre fait actuellement l'objet d'études académiques et de thèses à Port-au-Prince (Haïti), à Montréal et aux Etats-Unis. En 1991, il fut second Lauréat du Prix de Poésie Air-Canada décerné par la Société des Ecrivains Canadiens pour ses Pages fragiles. Il a également reçu à deux reprises (1998 / 1999) le Prix Cator pour ses activités littéraires et scientifiques. Ces douze entretiens viennent combler un vide pour les lecteurs en les faisant traverser les dimensions intimes et exotiques du monde d'un poète et d'un scientifique élu. Le mysticisme de Saint-John Kauss est syncrétique et englobe le shamanisme haïtien et l'hermétisme judéo-chrétien.

ENCYCLOPÉDIE BIOGRAPHIQUE D'HAÏTI (tome 1).2001. E. PASCAL-TROUILLOT, E. TROUILLOT. Montréal: Les Éds Semis. 480 p.

«L'Encyclopédie biographique d'Haïti est un ouvrage de vulgarisation scientifique qui présente, dans l'ordre alphabétique, “la biographie de notables haïtiens, héros nationaux, chefs d'état, hommes politiques d'envergure, hommes de loi, écrivains, professionnels de valeur des deux sexes et de toute discipline qui, par leurs actions ou leurs œuvres, ont contribué à l'essor intellectuel, économique, politique, social et artistique d'Haïti, de l'époque coloniale à nos jours.”

“Cette encyclopédie évoque aussi la figure d'étrangers de marque dont l'intervention a, peu ou prou, orienté le cours de l'histoire nationale avec des épisodes tantôt sanglants, tantôt pittoresques ou exaltants, mais toujours passionnants.”

L'Encyclopédie bibliographique est une compilation de trois mille notices biographiques environ. Le 1er tome ( de A à G) en compte 958.»

The equality of the human races

THE EQUALITY OF THE HUMAN RACES. 2002. Anténor FIRMIN. Traduit par Asselin Charles. 470 p.

Esclavages et négriers.

ESCLAVES ET NÉGRIERS. Jean MEYER.

L'espace d'un cillement

L'ESPACE D'UN CILLEMENT. 1983 Jacques Stephen ALEXIS. (roman).

L'espoir assassiné

L'ESPOIR ASSASSINÉ. 1999. Yves SAINT-GÉRARD.

Expérience nons violentes en Haïti

EXPÉRIENCES NON VIOLENTES EN HAÏTI. Marc ALLENBACH, Gilles DANROC, Jürgen STÖRK. Éds. KARTHALA.

F

Fab Lafontèn

FAB LAFONTÈN. Mont-Rosier DÉJEAN. 2002. Ibis Rouge. ISBN 2-84450-169-9 22 €.

Né en Haïti en 1942, Mont-Rosier Déjean fut très tôt l'un des plus ardents défenseurs de la langue créole à une époque où de fortes résistances s'opposaient à son utilisation à l'école, dans la presse et dans l'administration. Outre des fables créoles, il a publié de nombreuses pièces de théâtre qui ont connu un succès certain.

 

 

 

18 Me : Fèt Drapo Ayiti

18 ME : FET DRAPO AYITI. Yvrose LUBÉRISSE. 56 paj. 2004. Educa Vision (educa@aol.co); 7550 NW 47th Avenue, Coconut Creek, FL. 33073 Tel: 954-7250701. ISBN:1-58432-216-0.

Ti liv sa a pèmèt dekouvri istwa drapo peyi Dayiti. Li pale sou sikonstans drapo a te kreye depi fevriye 1803 epi rezondèt kongrè Akayè a nan mwa me. Li bay kèk detay sou sans koulè drapo a, sou Katrin Flon, sou chante nasyonal. Se yon liv ki ka pèmèt timoun lekòl  konnen enpòtans fèt nasyonal sa a, epi konprann kijan kreyasyon drapo a mare ak istwa peyi a.

This booklet allows us to discover the history of Haiti's flag. It talks about the circumstances in which the flag was created from February 1803, and the purpose of the Arcahaie Congress in the month of May. It gives some details on the sense of the colors of the flag, about Katrin Flon, and the national songs.

This booklet will allow students to know the importance of this national holiday, and understand how the creation of the flag is intertwined with the country's history.

Ce livret permet de découvrir l'histoire du drapeau haïtien. Il relate les circonstances de la création du drapeau en février 1803 ainsi que les objectifs du congrès de l'Arcahaie en mai 1803. Il permet de comprendre le sens des couleurs du drapeau, le rôle de Catherine Flon, l'importance des hymnes nationaux. Il offrira également aux élèves l'occasion de saisir l'importance du 18 mai en tant que fête nationale et d'établir les liens entre la création du drapeau et l'histoire du pays.

18 Me: Fèt Drapo Ayiti is one of the rare pieces of research dealing with a chunk of Haiti 's History. Several authors -- such as Michel About, Claude B. Auguste, Max Beauvoir, R. Denis, J.C Dorsainvil and Odette Roy Fombrun, -- have written on the subject of the Haitian flag. But still, this new book by Yvrose Lubérisse is a new block in the construction of Haiti 's Archives; one that should be read by every Haitian and by everyone who wants to know about the history of the Haitian flag. The author also has chosen well the title, which sends two messages:! one that will make the reader conscious of such a great national day in Haiti and also one that sends us back in history to give us a sense of the formation of a “nation”. This booklet is also a gift for teachers of  Civics. In well-written Haitian Creole, the author lays down the history of our flag, step-by-step. Lubérisse's book is also a model to encourage other teachers to produce their own materials which are fit for their own classrooms.

-- E.W.VEDRINE, author of An annotated bibliography On Haitian Creole : A review of publications from colonial times to 2000.

18 Me: Fèt Drapo Ayiti se youn ra moso rechèch ki gen pou wè ak yon pati nan istwa Ayiti. Plizyè otè -- kouwè Michel About, Claude B. Auguste, Max Beauvoir, R. Denis, J.C Dorsainvil ak Odette Roy Fombrun, -- ekri sou sijè drapo Ayisyen an. Men, liv Yvrose Lubérisse la se yon nouvo blòk nan konstriksyon achiv Ayiti; yon liv ke chak Ayisyen dwe li e tout moun ki vle konnen apwopo istwa drapo Ayisyen an . Otè a tou byen chwazi tit la ki voye 2 mesaj: youn k ap fè lektè a pran konsyans de yon tèl gran jou nasyonal Ayiti e tou, youn ki voye n dèyè nan listwa pou ban nou yon sans fòmasyon yon «nasyon». Ti liv sa a se yon kado tou pou anseyan k ap anseye SIVIK . Nan yon kreyòl byen ekri, otè a layite istwa drapo a etap pa etap. Liv Lubérisse la se yon modèl tou pou ankouraje lòt anseyan k ap pwodui pwòp materyèl didaktik ki reponn a bezwen saldeklas yo.

 -- E.W.VEDRINE, otè An annotated bibliography On Haitian Creole : A review of publications from colonial times to 2000.
 

Les forces politiques en Haïti

LES FORCES POLITIQUES EN HAÏTI : Manuel d'Histoire Contemporaine.1993. Kern DELINCE. Éds. KARTHALA.

G

GENÈSE D'UNE RÉPUBLIQUE HÉRÉDITAIRE, 25 mai 1957 en Haïti. 1974. Auguste MAUREPAS.

LE GOÛT D'HAÏTI. Cuisine créole haïtienne. 2001, Stéphanie RENAULT-ARMAND, PAP.

GOUVERNEURS DE LA ROSÉE. Roman. Jacques JACQUES.

le grand livre du vaudou

LE GRAND LIVRE DU VAUDOU, LES SECRETS DU VAUDOU ET SES EXPLICATIONS. 1999. Claude PLANSON. Librairie de l'inconnu éditions, Paris.

GRANDHIVA au musée du quai Branly, revue d'anthropologie et de muséologie, n° 1: L'anthropologie à Haïti, Carlo Célius, page 272, Editions Musée du quai Branly (02/06/2005), ISBN 2-915133-08-5.

Nouvelle série de la revue publiée auparavant par Jean-Michel Place, consacrée à l'histoire et aux développements de l'anthropologie autour d'études originales, d'archives et de témoignages d'anthropologues, d'historiens, d'épistémologues, d'historiens de l'art ou de la littérature. Ce premier numéro a pour thématique l'île d'Haïti.

GRAND-MÈRE MAMBO. 1999. Hélène G.COUTURIER.

H

HAÏTIANA 1996-2000. BIBLIOGRAPHIE HAÏTIENNE. Max MANIGAT, Port-au-Prince, Éditions Sanba, 238 pages. ISBN 99935-32-23-1. Disponible : au Canada  chez Mémoire d'encrier, tél. 514-989-1491, courriel; aux États-Unis chez Haitian Book Centre, tél. 516-538-5899, courriel; en Haïti chez Communication Plus S.A., tél. 509-510-7047, 246-9231, courriel. [Une compilation de renseignements bibliographiques concernant les livres publiés, entre 1996 et 2000, par des Haïtiens ou des étrangers sur Haïti, la colonie de Saint-Domingue et l'ancienne Hispaniola. Plus de mille titres recensés. Un index des noms d'auteurs, un index des titres, et un index thématique rendent aisée la consultation de l'ouvrage. Une liste d'adresses d'éditeurs et de distributeurs du livre haïtien à l'étranger et en Haïti complète le volume. Un outil indispensable aux chercheurs, aux collectionneurs et aux lecteurs soucieux de se tenir au courant de la vie littéraire et scientifique haïtienne].

HAITI [«Ce pays est à la fois la première république noire (proclamée en 1804 suite à la défaite des armées napoléoniennes) et l'un des pays les plus pauvres de la planète. Haïti fêtera son bicentenaire le 1er janvier 2004 dans une atmosphère de crise politique et de marasme économique, tout en renvoyant l'image de Saint-Domingue qui fut la plus riche des colonies françaises, à l'époque où 30'000 européens exploitaient 400'000 esclaves.»].

HAÏTI, 1804-1980 (tome I et II). 2000. DE BARROS. 2-85802-384 

HAÏTI 2004 radiographie d’un coup d’État. Gérard LEHMANN • Hesselager (Danemark) • 2005 • 130 p. • ISBN: 87-91739-01-2, 180,-D.kr.

À contre-courant de la version «officielle» des faits, Gérard Lehmann (Centre d’Études Françaises et Francophones de l’Université de Sud Danemark) démontre ici que Jean-Bertrand Aristide, le président démocratiquement élu de la république d’Haïti, a été victime d’un véritable coup d’État dans la nuit du 29 février au 1er mars 2004, coup d’état fomenté par les États-Unis avec la complicité de seconds couteaux en France et au Canada, et dans l’indifférence de la communauté internationale…

HAÏTI, 1804-2004

HAÏTI, 1804-2004. Le Bicentenaire d'une Révolution oubliée, Wiener Kerns Fleurimond• 2004 • L'Harmattan • ISBN 2-7475-9157-3 • 2005 • 19 €.

Chaque peuple honore ses héros à sa façon, a le droit et le devoir de le faire. Cet ouvrage que l'auteur offre au public dans l'optique d'une commémoration grandiose du bicentenaire de l'indépendance d'Haïti, le 1er janvier 2004, n'a pas été facile à rédiger compte tenu de l'atmosphère délétère qui prévalait en Haïti. Il a fallu un certain courage pour oser proclamer sa fierté d'être Haïtien et surtout faire cette profession d'admiration à l'endroit de tous les héros haïtiens qui ont conduit la guerre de l'indépendance à la victoire et proclamé in fine l'Etat d'Haïti.

Haïti 1804-2004

HAÏTI, 1804-2004. Entre mythes et réalités. Yves SAINT-GÉRARD. 2003.

Haïti au XVIIIe siècle

HAÏTI AU XVIIe SIÈCLE : richesse et esclavage dans une colonie française. Alexandre-Stanislas WIMPFFEN. Éd. KARTHALA.

HAÏTI D'UN COUP D'ÉTAT À L'AUTRE

HAÏTI D'UN COUP D'ÉTAT À L'AUTRE. Mireille NICOLAS. 2006. Éd. L'Harmattan.

29 février 2004: exil forcé du président Aristide hors du pays où il avait été légalement élu trois ans auparavant, participation à ce coup d'Etat de la France et des Etats-Unis, massacre contre la population haïtienne restée fidèle à la démocratie. Fallait-il subir sans rien faire les informations médiatiques tronquées, détournées, mensongères, les accusations lancées à la volée et jamais prouvées qui ont alors déferlé sur la France? L'auteur a vécu quelques années en Haïti et a voulu ce livre comme témoignage.

Haïti: de la découverte à la révolte des escales

HAITI : DE LA DÉCOUVERTE A LA RÉVOLTE DES ESCLAVES. 2001. Gérard D. Montès MONTÈS. Les Éds. SORHICA, Montréal. 261 p.

«Gérard D. Montès retrace 299 ans de l'histoire d'Haïti de la période précolombienne jusqu'au soulèvement général des esclaves, le 22 août 1791… Ce manuel d'histoire est recommandé aux élèves haïtiens, aux professeurs d'histoire et à tous ceux qui veulent découvrir ou se remettre en mémoire les grandes dates qui jalonnent cette période historique».

HAÏTI, UNE DEMOCRATIE COMPROMISE

HAÏTI, UNE DEMOCRATIE COMPROMISE 1890 - 1911. Pascale BERLOQUIN–CHASSANY. 2004. L'Harmattan.

En Haïti, entre 1890 et 1911, les cinq chefs d'Etat qui se succèdent s'attèlent à la préservation de l'indépendance. Au cours de cette période, la chute des cours du café modifie les stratégies politiques haïtiennes. Moderniser le pays s'impose alors que les finances exigent un soutien extérieur. L'aide internationale n'est pas exempte de visées lucratives, l'indépendance nationale se voit compromise. Ce tableau d'Haïti permet d'accéder à la résistance nationale et aux enjeux poursuivis par les grandes puissances.

Haïti économie de la corruption

HAÏTI, ECONOMIE POLITIQUE DE LA CORRUPTION: DE SAINT_DOMINGUE À HAÏTI (1791-1870). Leslie J.-R. Péan, Maisonneuve et Larose, 2003.

Un ouvrage qui montre comment la corruption et la violence du pouvoir se sont institutionnalisées en Haïti.

Haïti et les Etats-unis

HAÏTI ET LES ETAS-UNIS. 1915-1934 - Histoire d'une occupation. 2000. François BLANCPAIN. L'Harmattan.

HAÏTI: LA LUTTE ET L'ESPOIR (par Paul et Franck Laraques ). 2004. Editions CIDIHCA, Montréal. [“Paul and Franck Laraque are brothers, well-known in Haitian literary and political milieu. While a young officer in the Haitian army, Paul Laraque published subversive poems under the pseudonym Jacques Lenoir.  He was deprived of his Haitian citizenship from 1964 to 1986 for opposition to the Duvaliers' dictatorship.  In 1979, he received Cuba 's Casas de las Americas Poetry Prize for his book Les armes quotidiennes : Poésie quotidienne ( The Everyday Weapons : Everyday Poetry ). He has published, among others, Ce qui demeure (What has remained), Fistibal (Slingshot), Lespwa (Hope), Oeuvres Incomplètes (Incomplete Works) [Editions CIDIHCA, Montréal , 1999]. He is one of the editors and authors of the acclaimed bilingual anthology Open Gate: An Antho! logy of Haitian Creole Poetry (Curbstone Press, 2001). Fran ck Laraque was also a former army officer who became a vehement critique and opponent of the Duvaliers' dictatorship. Professor Emeritus at City University of New York, he has published books and essays on literature and political economy, among others, La Révolte dans le théâtre de Sartre (Revolt in Sartre's Theatre), Des impératifs de changements radicaux en Haïti (The imperative of Radical Change in Haiti), Défi à la pauvreté (Challenge to Poverty) [respectively, Editions Delarge, Paris, 1976, Collection Toussaint Louverture, New York, 1976, et CIDIHCA, Montreal, 1987].

Haïti n'existe pas

HAÏTI N'EXISTE PAS : 1804-2004 DEUX CENTS ANS DE SOLITUDE. 2004, Christophe WARGNY, 138 p. Collection Frontières.

Haïti de l'indépendance à la dépendance

HAÏTI DE L'INDÉPENDANCE À LA DÉPENDANCE. 2004. Frantz Douyon. Éd. L'Harmattan, ISBN : 2-7475-6897-0, 178 pages, 16 €.

A quelques mois du deux centième anniversaire de l'Indépendance d'Haïti, une question lancinante hante l'esprit de tous les Haïtiens devant le délabrement généralisé du pays: comment en est-on arrivé là? Comment cette terre, connue pour ses richesses, a-t-elle pu devenir un lieu menacé de désertification accélérée et caractérisé par un sous-développement accusé? C'est à cette question essentielle que l'auteur tente de répondre, en présentant une analyse du sous-développement haïtien mettant en perspective l'interaction des facteurs mentaux et culturels avec les choix économiques.

 

HAÏTI, PETITE PLANÈTE. 1970. Maurice BITTER. Éds. du Seuil, Paris.

HAÏTI, QUE SAIS-JE? 1993. Robert CORNEVIN. Presses Universitaires de France, Paris.

HAITI'S PREDATORY REPUBLIC : The Unending Transition to Democracy. Robert FATTON.

Haïti République Dominiquaine

HAÏTI – RÉPUBLIQUE DOMINICAINE : Une île pour deux - 1804-1916. Jean-Marie Dulix THÉODAT.

HAITI'S DEVELOPMENT THROUGH EXPATRIATE RECONNECTION (by Tatiana Wah). Publisher: Educa Vision ( educa@aol.com ); 7550 NW 47th Avenue, Coconut Creek, FL. 33073 Tel: 954-7250701. [This book explores a conceptual framework for recovering and engaging expatriates in national development. Using Haiti as a model, this book contributes to the ongoing search for effective programs and strategies to utilize expatriates as a source of competitive advantage for less-developed countries.]

Harmoniques

HARMONIQUES. Poésie. Reginald O. Crosley. 1960-1998, éd. Y.Saint-Gerard, Diffusion L'Harmattan, ISBN 2-913980-52-x, ISBN 2-7475-1114-6

"Reginald O. Crosley est l'un des premiers membres du groupe HAITI-LITTERAIRE, fondé à Port-au-Prince au début des années 60. Ses œuvres poétiques ont été révélées au public à partir de 1988. Comme les jeunes de l'époque, il a chanté l'Amour Fou avec le poème: QUE TU SOIS LA CHOSE IMMACULÉE. Son inspiration est aussi d'ordre philosophique et métaphysique.

Avec HARMONIQUES, il nous fait découvrir la splendeur des mondes de l'espace-temps, et de la dimension Éternité, à travers LES CHANDELIERS, LES HYMNES COSMOGONIQUES et LES CHANTS DU PŒNIX. Ce poète philosophe est aussi médecin pratiquant la médecine interne et la néphrologie aux Etats-Unis, à Baltimore, Maryland. Il a aussi publié aux U.S.A. un essai métaphysique intitulé The Vodou Quantum Leap (Le Vodou dans le monde des Quanta). Comme le dit St. John Kauss dans son introduction, suivons le poète dans "le panthéon du rêve aux colonnes d'onyx".

H'éros-chimères

H'ÉROS-CHIMÈRES. 2002. Frankétienne. Port-au-Prince : Imp. Deschamps. 351 p.

«Une exceptionnelle spirale à dimensions littéraire, picturale, iconographique, hiéroglyphique, autobiographique, érotique, onirique et poétique… Un cinéma fantastique de formes époustouflantes et fabuleuses. Chaque séquence de ce film inattendu représente un visa multiple pour un voyage à travers l'imaginaire, le rêve et la réalité." (Source: quatrième de couverture du livre) H'Éros-Chimères est un livre destiné aux adultes uniquement.»

I

L'île de la Tortue au coeur de la filibuste caraïbe

L'ÎLE DE LA TORTUE AU COEUR DE LA FLIBUSTE CARAÏBE. 1997.

L'INSURRECTION DES ESCLAVES DE SAINT-DOMINGUE

L'INSURRECTION DES ESCLAVES DE SAINT-DOMINGUE. Laënnec Hurbon. 2000. Ed. Karthala. ISBN 2-86537-935-3.

L'insurrection réussie, dans la nuit du 22 au 23 août 1791, des esclaves de Saint-Domingue, est un évènement inouï et sans précédent dans l'histoire universelle. Les textes rassemblés dans cet ouvrage constituent une contribution majeure à la recherche sur le sens et la portée de cet évènement qui se situe à la genèse de la nation haïtienne. Un évènement qui ouvrit en même temps la chaîne des abolitions de l'esclavage au XIXe siècle.

Laënnec Hurbon est directeur de recherches au C.N.R.S. et professeur à l'université Quisqueya de Port-au-Prince, dont il est l'un des membres fondateurs.

IMIGRANTES IRREGULARES. «Este Material es una contribución del Servicio Jesuita a Refugiados, para el estudio y la reflexión de grupos, instituciones y personas interesadas en la relación dominico-haitiana. Este material presenta el mensaje del Papa Juan Pablo II para la Jornada Mundial de Emigrante 1995.». CONTENIDO: Mensaje del Papa Juan Pablo II para la Jornada Mundial del Emigrante; Lectura de nuestra situación a la luz del mensaje del Papa Juan Pablo II. [Imigran Iregilye].

J

JANO SIKSÉ: UN INMIGRANTE. «Este documento narra como fue asesinado un Inmigrante Haitiano en la frontera sur de la República Dominicana por miembro del Ejercito Nacional de puesto en la Comunidad ‘La Cañada' en Hondo Valle.» [Jano Siksé: Yon Imigran].

JOE TROUILLOT ET SA VIE D'ARTISTE. 2001. N. RUBRINI . Montréal: Joe & Joe Productions.

«Dans Joe Trouillot et sa vie d'artiste, Nathalie Rubrini dresse un bilan de la carrière de l'artiste haïtien, Joseph André, alias Joe Trouillot. Après un bref passage dans l'orchestre les Gais Trouvères qu'il fonde, vers l'année 1944, avec quelques amis dont Ernst Lamy, Raoul et Roland Guillaume, l'artiste commence véritablement sa carrière professionnelle au sein de l'orchestre de Issa El Saieh à Cabane Choucoune ( Port-au-Prince ) en 1953. Il poursuit cette carrière au Casino International, puis en Europe et en Amérique du Nord…»

K

L

LA FOI DE BOUKMAN ET DE SON PEUPLE. 2003. Joseph AUGUSTIN. Les Éds. de la SORHICA, Québec, Canada.ISBN 2-9806142-1-1.117 p. [«Haitien, qui es-tu? – Question existentielle fondamentale que pose ici l'auteur. Avec d'autant plus d'acuité qu'en Haïti, l'enseignement d'une religion complètement acculturante, non affranchie de l'esprit esclavagiste, est parvenu au paradoxe de dresser la vie contre la liberté, les hommes contre leur culture et l'individu contre sa réelle identité. – Joseph Augustin est un humaniste, penseur original, home de conviction et de foi, vulgarisateur imbu de la culture haïtienne et de ses richesses. Dans ce livre bien documenté, dense et profound, sur fond de références culturelles et historiques, il aspire à restituer l'homme haïtien à sa veritable nature.»].

LA LANGUE FRANÇAISE EN HAÏTI. Travaux et mémoires des hautes études de l'amérique latine. Pradel POMPILUS.

LA LÉGENDE DES LOA, VODOU HAÏTIEN. 1993. Déita (Mercédes FOUCHARD GUIGNARD). Bibliothèque Nationale d'Haïti, Port-au-Prince.

LA FIESTA DEL CHIVO. [Documents dealing with massacre of Haitians in the Dominican Republic / Dokiman ki relate masak Ayisyen an Repiblik Dominikèn].

LE LIVRE D'EMMA 2004. Marie-Célie AGNANT. Éd. Vents d'ailleurs.

LA LUCHA DE LA MINORÍA DOMINICANA DE ASCENDENCIA HAITIANA POR LA CIUDADANÍA Y LA JUSTICIA. «Este material recoge información sobre las mujeres dominicanas de ascendencia haitiana en la república Dominicana.» CONTENIDO: Racismo y antihaitianismo, como presión sobre los/as inmigrantes haitianos/as y sus descendientes y soporte ideologógico a un comportamiento Gubernamental cínico y antidemocrático en la República Dominicana; Trabajadores/as migratorios/as: Situación de los/as trabajadores/as inmigrantes haitianos/as y de los/as dominicanos/as de ascendencia haitiana; La Mujer Dominicana de ascendencia haitiana, frente al racismo y la xenofobia en la República Dominicana; El Derecho a la Nacionalidad: Constitución Dominicana y los/as hijos/as de inmigrantes haitianos nacidos/as en la República Dominicana; Cultura de los/as dominicanos/as de ascendencia haitiana; Los problemas de acceso a la justicia, como limitante al Estado de Derecho en el régimen democrático dominicano; Expulsiones masivas, derechos humanos y derechos migratorios negados; Legislación Dominicana. Las leyes migratorias y el Derecho a la Nacionalidad Dominicana; Acceso a los Servicios: Salud, Educación, Vivienda y agua Potable; Medidas para avanzar en la Lucha Contra la Explotación, la Discriminación, el racismo y la xenofobia antihaitiana en la Rep. Dominicana. [Lit Minorite Dominiken Orijin Ayisyen Pou Sitwayènte Ak Jistis].

LA LUTTE DES AFFRANCHIS. 2003. Gérard D. MONTÈS. Montréal: Les Éds. SORHICA. 372 p.

LEADERS OF HAITI (1804-2001): HISTORICAL OVERVIEW. 2005. By Max Manigat. Coconut Creek, Educa Vision (educa@aol.co) (publisher). ISBN: 1-58432-196-2. 209 p.

“With the poverty and political upheaval that has plagued Haiti throughout its existence as an independent nation, the country has been only a footnote in many history books. Therefore, many second and third generation Haitian-Americans have no real sense of the struggles their ancestors had gone through. This book specifically written with them in mind.”

LE GRAND LIVRE DES PROVERBES CRÉOLES, Raphaël Confiant. 2004. ISBN : 50-2919-4-0410, Presses du Châtelet, Paris.

LES ENFANTS DES HÉROS. 2002. L. TROUILLOT. Arles (France): les Éds. Actes Sud.135 p.

«C'est en même temps la confession d'un crime et le récit d'une cavale. Le narrateur, Colin, a aidé sa sœur Mariéla à tuer leur père. L'acte n'a pas été délibéré. Le geste accompli par ces deux enfants d'Haïti n'a fait qu'obéir à la logique de la violence qui règne dans leur “cité” aux allures de bidonville.

Colin qui vénère par-dessus tout son indépassable grande sœur, la seule à incarner la liberté et la beauté à ses yeux, ne peut rien dire sur le mobile de leur crime: il sait qu'ils ont tué mais il ne sait pas s'ils sont coupables…

Lionel Trouillot est l'auteur de: Thérèse en mille morceaux, Actes Sud, 2000; Rue des Pas-Perdus, Actes Sud, 1998; Les Dits du fou de l'île, Éds. de l'île, 1997; La petite Fille au regard d'île , poésie, Éds. Mémoire, Port-au-Prince, 1994; Le Livre de Marie, Éds. Mémoire, 1993; Les Fous de Saint-Antoine, Éds. Deschamps, Port-au-Prince, 1989.»
 

Lèt Ife ak Soul

LÈT IFE AK SOUL. Michel-Ange Hyppolite • Edysyon Productions Koukourouj • 2006 • ISBN 0-9699671-1-X

This collection of “Letters from Ife and Soul” constitutes a novel experiment in Haïtian Créole Literature. This epistolary undertaking is a follow-up to an idea submitted to fellow writers who share the same ideology with respect to works in Creole. In 1992, I had suggested that this genre be given a place amongst other works in Haïtian Creole Literature.

LEURS JUPONS DÉPASSENT. 2004. Georges ANGLADE . LANCTÔT ÉDITEUR. ISBN 2-89485-265-7. [«Deuxième volet d'une trilogie consacrée à vie rêvée et pourtant bien réelle de la diaspora haïtienne établie à Montréal, Leurs jupons dépassent réunit quelque 26 lodyans comme autant d'exils racontés tout en métaphores par la voix grave et chantante de l'Orateur. La mémoire fragilisée des voyageurs sans retour est ici apaisée par ce père narrateur qui se souvient pour nous d'histoires savoureuses, d'anecdotes de la plus haute importance et de contes populaires typiquement haïtiens.»

«À preuve, les délicieux recueils de lodyans publiés depuis quelques années par Georges Anglade, oraliture par excellence 'classique' ancrée dans le présent de l'exil et de la diaspora. Qu'ils parlent d'une veillée aux morts à Quina, du duvaliérisme, du football ou qu'ils nous entourloupent avec des exercices de style au sujet de Port-aux-Morts ou de Nédgé (Notre-Dame-de-Grâce), les lodyans disent peut  -  être toujours un certain lyrisme réaliste. ‘Il faut pas se tromper, Haïti, le goût d'Haïti, n'a rien à voir avec tous les exotismes isléens.' Non, il ne faut pas se tromper. La lodyans énonce toujours la vérité, quelle qu'elle soit, impossible ou fantasmée, noire et atemporelle.»

  • Michel Peterson, Nuit Blanch, numéro 92, octobre 2003
    «Georges Anglade est un gourmand des mots. Ajoutez un style alerte, un ton railleur et un langage coloré. L'ensemble produit un effet réjouissant.»

LINA: LE CREOLE PAR LES TEXTES. 2002. G. MONTÈS. Montréal: Les Éds. Sorhica.

«Cet ouvrage présente des textes en créole traduits en français qui traitent du carnaval, du vodou, du climat etc. Cet ouvrage est considéré comme “une étape avancée de l'apprentissage du créole».

LOVE AND OTHER POEMS BY HAITIAN YOUTHS. 2004, 73 p. Compiled by Paul GERMAIN, ISBN 0-9745821-1-5, Library of Congress Control # 2003117072.

Authors:

AUBIN, Jonas St.
BASTIEN, Bernadin
BIENNESTIN, Célemme
CHARLES, JB
CIMÉA, Evens
DESSIN, Erlia
DORVIL, Gems
FORTUNÉ, Elie
GERMAIN, Paul E.
GERMAIN, Samson
GUSTAVE, Neslyn Josh
JACQUES, Ebed
JEAN-BAPTISTE, Charles
JEAN-BAPTISTE, Judeline
JOACHIM, Jean-Dany
JOCELYN, Fabiola
LAMONTAGNE, Sandra
LOSIUS, Remylus
MAISONNEUVE, Rubens
MONT-LOUIS, Fabrice
MORENCY, Mario
NORVILUS, Ruth
PAUL, Farah
SAINT-AUBIN, Jonas
SAINTERLING, Wilguens
VEDRINE, Emmanuel W.

“This collection of poems represents poetry at its blossoming twenty-four poets contribute to this volume and almost all of them express love as a longing that entails both disappointment and pleasure in life. As Haiti commemorates the bicentennial of its independence from colonial bondage – an independence gained through valorous struggles and sacrifices on the part of former slaves – as the country is still mired in a self-destructive, perennial power struggle within the petit-bourgeois and dominant classes that have been controlling the nation's destiny since independence; and as the whole world is engulfed in wars of domination and alienation, it is refreshing to hear these new voices of poets who reclaim what is of utmost importance in life: the right to dream. Poetry is the ultimate force that sustains hope when everything else is in peril.” -- Tontongi, editor of the trilingual journal

Tanbou http://www.tanbou.com/
PO Box 391206, Cambridge, MA 02139-1206 • Tél. (617) 868-1094
E-mail: Editors@tanbou.com

M

MÉMOIRE DE LA DÉCOLONISATION, Max H. Dorsenville • Mémoire d’encrier, Collection Chronique • 2006 • 520 pages • ISBN 2-923153-57-X • Édition établie sous la direction de Max et Marielle Dorsinville.

Les Éditions Mémoire d’encrier ont le plaisir de vous annoncer la parution de Mémoires de la décolonisation de Max H. Dorsinville. Conçu comme un héritage laissé à ses fils pour que ceux-ci se souviennent de leur pays natal, Haïti, l’ouvrage est le récit de sa vie et de sa génération.

Premier diplomate haïtien à diriger des missions pour le compte des Nations unies en Afrique coloniale, dès 1955, Max H. Dorsinville prépara l’accès à l’indépendance du Togo, du Cameroun, de la Somalie, du Tanganyika, du Ruanda-Burundi et du Congo, dont il dirigea l’opération des Nations unies, en 1963, à titre de représentant du Secrétaire-Général.

MEMORIA DEL 1er ENCUENTRO BINACIONAL DOMINICANO-HAITIANO SOBRE MIGRACIÓN Y DERECHOS HUMANOS. «Este material recoge las reflexiones y conclusiones del Primer Encuentro Binacional de Monitores de Derechos Humanos en la Frontera Dominico-Haitiana realizado en Junio del 2001 en Puerto Príncipe Haití.». CONTENIDO: Situación de los/as inmigrantes haitianos y sus descendientes en Rep. Dominicana; Situación de los Derechos Humanos en la Frontera ; Análisis de los Sistemas de Vigilancia de los Derechos Humanos en la Frontera. [Memwa Premye Rankont Binasyonal Dominiken-Ayisyen Sou Migrasyon Ak Dwa Moun].

MÈRES, POUVOIR ET SANTÉEN HAÏTI. 1995. Johanne TRAMBLAY. Éds. Karthala , Paris.

MÉTAMORPHOSES . 2000. Frantz LUBÉRISSE. éds. CEPEFOC. P-au-P: Haïti.74 p.

Métamorphoses

METAMORPHOSES. 2004. Patrice Dilly et Philippe Bernard. Vent d'ailleurs.

Ce livre accompagnait l'exposition «Métamorphoses» qui a eu lieu à la Maison de l'Amérique Latine à Paris du 26 mars au 20 mai 2004 à l'occasion du Bicentenaire d'Haïti. Il présente le travail des Bosmetals et du peintre-sculpteur Lionel Saint-Éloi.

MOSOCHWAZI PAWÒL KI EKRI AN KREYÒL AYISYEN: ANTHOLOGIE DE LA LITTÉRATURE CRÉOLE . 1999. Jean-Claude BAJEUX. Antilia: Port-au-Prince, Haiti. xii, 449 p.; 27 cm.

La musique populaire LA MUSIQUE POPULAIRE HAÏTIENNE DE L'ÈRE COLONIALE A NOS JOURS. 2003. Guerdy J. PRÉVAL. Montréal: Éds. Histoires nouvelles. 325 p.
Les mystères du vaudou

LES MYSTÈRES DU VAUDOU. 1993. Laënnec HURBON. Gallimard, Paris.

Mythologie haïtienne

MYTHOLOGIE HAÏTIENNE. 2002. Maximilien LAROCHE. Ste-Foy (Québec): Groupe de recherche sur les littératures de la Caraïbe (GRELCA). 233 p.

«Quand des forces naturelles ou surnaturelles alimentent des discours et leur donnent formes et contenus, on peut parler de Mythologie' (Quatrième de couverture du livre). Il existe, selon l'auteur, la mythologie du vodoun haïtien et la mythologie haïtienne. Si la première s'inscrit dans un cadre purement religieux, la seconde, au contraire, ‘mobilise les Haïtiens, vodouisants ou non, de manière consciente ou inconsciente' (p.16) parce qu'elle englobe ‘d'autres champs de l'imaginaire que celui de la croyance religieuse" (p.16). En effet, elle peut inspirer écrivains et cinéastes (l'histoire des zombis, par exemple)…»

O

OKE BLAN. 2002. G. MONTÈS. Montréal: Les Éds SORHICA.

«Cet ouvrage de Gérard D. Montès comporte sept grandes parties. La première est consacrée à la phonétique et à certaines catégories grammaticales de la langue créole (déterminants, adjectifs, pronoms personnels et verbes). La deuxième présente des dialogues reliés à des situations réelles de communication (aller chez le tailleur, faire des courses, etc.). La troisième partie traite du vocabulaire tandis que les quatre dernières parties présentent respectivement les divisions géographiques, les adjectifs numéraux en créole, les divisions du temps et une traduction créole de l'hymne national haïtien.».

L'ORANGER MAGIQUES :Conte d'Haïti. 2003. Marie-Célie AGNANT, BARROUX (Illustrations).

P

Pages fragiles

PAGES FRAGILES. 1991. St-John KAUSS, Humanitas, Montréal.109 p. ISBN: 2-89396-039-1.

Né à Hinche (Haïti) le 21 septembre 1958, St-John Kauss (John Nelson) mène de front au Québec, depuis 1980, une double carrière de scientifique et de poète. Collaborateur de plusieurs journaux et périodiques: Écritures Françaises dans le Monde (Sherbrooke), Le Nouveau Monde (Haïti), Collectifs Paroles (Montréal), Étincelles (Montréal), Poésie USA (Etats-Unis), Le Matin (Haïti), Callaloo (Etats-Unis), Humanitas (Montréal), Conjonction (France-Haïti), L'Ésplumoir (Montréal), Le Littéraire (Laval), Libération (Haïti), Passages (Sherbrooke), Trois (Montréal) et Le Nouvelliste de Porte-au-Prince (Haïti). Vit retiré. Il est par ailleurs l'un des tenants du «mouvement surpluréaliste».

 

PAROLES ET LUMIÈRES – Where Light Speaks. 1999. Haïti, International Child Care. 168 p. ISBN: 0968557902.

«Très beau livre de photos, format coffee table, annotées de textes en français, en créole et en anglais».

Peintres haïtiens PEINTRES HAÏTIENS. Gerald ALEXIS. Collection Cercle d'Art Contemporain. 304 p. [Vient en 4 différentes versions : En français, Couverture cartonnée reliée, En français, Couverture cartonnée non reliée, En anglais, Couverture cartonnée reliée, En anglais, Couverture cartonnée non reliée].
Plant ak pyebwa tè d Ayiti PLANT AK PYEBWA TÈ D AYITI (auteur: François SEVÉRIN). © 2002. ISBN 99935-40-00-5. 143 p. Éds. QUITEL - 5 rue Latortue, Delmas 33, Port-au-Prince, Haiti; tel. (509) 246-4117, (509) 556-9983, (509) 401-3591. Courriel: editionsquitel@desktopadvisory.com; LQUITEL@yahoo.com.
Politique économique en Haïti Rétrospectives et perspectives

POLITIQUE ECONOMIQUE EN HAITI : RETROSPECTIVES ET PERSPECTIVE. 2005. Fritz DESHOMMES. Mai 2005. Ed."Cahiers Universitaires". ISBN 99935-2-785-8.

Fritz Deshommes, membre fondateur de l'Association Haïtienne des Economistes, enseigne l'économie à l'Université d'Etat d'Haïti. Il est considéré comme l'un des pionniers du journalisme économique contemporain en Haïti. On lui doit de nombreuses publications sur l'économie haïtienne.

LES POSSÉDÉS DE LA PLEINE LUNE. 1987. Jean-Claude FIGNOLÉ.

pôtozanfé PÒTOZANFÈ (1804-2004), recueil de poèmes. 2004. Jocelyn JOSEPH. ART-O-DÉCOR. ISBN 1-885566-24-7. 79 p. CONTACT: JOCEL1063@peoplepc.com. P.O.Box 2239; Brocton, MA. 02305.
Pòtozanfè est un néologisme créé par Jocelyn Joseph, qui désigne la vie d'enfer à Port-au-Prince. A travers ce titre foudoyant, l'auteur nous dévoile dans un créole académique son sentiment de révolte patriotique face à l'ambiance ténébreuse qui perdure en Haïti.

Q

Quand la révolution aux Amériques, était nègre...

QUAND LA RÉVOLUTION, AUX AMÉRIQUES; ÉTAIT NÈGRE… Nicolas Rey. 2005. Editions Karthala.

1802. Napoléon engage le rétablissement de l’esclavage aux Antilles et dans toutes les colonies françaises. Ses armées sont laminées à Saint-Domingue (l’indépendance d’Haïti est proclamée en 1804) tandis qu’elles l’emportent sur les résistants républicains de Guadeloupe. Cette année là, les «negros franceses» et les «Caraïbes noirs» respectivement chassés de Saint-Domingue et de Saint-Vincent, îles des Antilles sous influence française, fondent Livingston au Guatemala, en plein territoire espagnol d’Amérique centrale.

Lien de cause à effet? Pure coïncidence? Hasard ou caprice de l’Histoire?

QUELLE ARMÉE POUR HAÏTI ? Kern DELINCE.

A quoi rêve Haïti ?

A QUOI RÊVE HAÏTI ? Africultures n°58. Dossier conçu et coordonné par Anne Lescot et Florence Santos da Silva, L'Harmattan, ISBN : 2-7475-5380-9,  mars 2004,  248 pages.

Quelle malédiction touche donc ce pays naufragé ? La révolution qui en fit la première République noire en 1804 l'a-t-elle fait trop rêver? Comment comprendre l'actuel chaos? Mais aussi, quel foisonnement artistique ! Réponses en mosaïque à la lumière des expressions culturelles haïtiennes.

Quisqueya

QUISQUEYA : Mon rêve d'une nouvelle Haïti. Lemane VAILLANT. 2005.

R

À LA RECHERCHE DE JEAN RABEL. Jean Gilles GESLER.2004. Editions CIDIHCA, Montréal.

«À la recherche de Jean-Rabel » est un ouvrage passionnant sur l'histoire d'une petite ville du Nord-Ouest d'Haïti. Gesler Jean Gilles, avec ce livre, fait une ouvre de pionnier dans un genre peu travaillé en Haïti, celui de la micro-histoire.»

«Gesler Jean-Gilles vient d'écrire ce livre dense, qui est une somme terrifiante sur sa ville natale par l'amppleur des détails. Il nous raconte Jean-Rabel par la géographie, l'histoire politique, l'histoire des familles. Après lui, personne n'aura plus rien à dire sur cette ville qui, l'espace de quelques pages, devient le centre du monde.» - Gary Klang

La recolte douce des larmaes

LA RÉCOLTE DOUCE DES LARMES. Edwidge DANTICAT.

Regarde, regarde les lion.

REGARDE, REGARDE LES LIONS. 2001. É. OLLIVIER. Paris : Albin Michel. 227 p.

«Entre le pays d'enfance déshérité, coloré et baroque des Caraïbes et le pays d'exil aux hivers rigoureux où la violence est autre mais très présente, les personnages de ces nouvelles, qu'ils soient chauffeur de taxi, ouvrier agricole, ministre, peintre, instituteur ou chômeur, habitent un monde à la fois incertain, cruel et magique ou l'Histoire et l'imaginaire s'entrecroisent et tissent de surprenantes destinées.»

Religions et politique en Haïti

RELIGIONS ET POLITIQUE EN HAÏTI; 1804-1990. Karthala, Micial N. NERENSTANT. Coll. Monde caribéen, 2000. ISBN 2-86537-473-4
Reprenant l'histoire de Haïti dans ses grandes périodes, Micial Nerestant met en lumière l'instrumentalisation permanente des religions par les différents pouvoirs qui s'y sont succédé, notamment dans la période contemporaine avec le système duvaliériste. L'évolution des églises n'est pas étrangère au renversement de la dictature de Jean-Claude Duvalier et aux espoirs qui se sont concrétisés, notamment l'élection de Jean-Bertrand Aristide comme chef de l'état. 2e édition.

RENCONTRE (#19, aout 2004), revue –

SOMMAIRE

  • “Catherine Flon” (poème par Claude C. Pierre). Rencontre, #19, aout 2004 – pp. 68.
  • “Créativité et vigilance: Rencontre dans la mobilization souveraine”. (Jesi Chancy-Manigat). Rencontre, #19, aout 2004 – pp. 5-6.
  • “Culture et musique populaire dans la Caraïbe” (par Pierre Buteau). Rencontre, #19, aout 2004 – pp. 61-67.
  • “Haïti 2004: Défaire le noeud historique. (Suzy Castor, Emmanuel Buteau, Alix René, Ernst Mathurin). Rencontre, #19, aout 2004 – pp. 7-20.
  • “Le bicentenaire de l’indépendence d’Haïti”. (par Roberto Fernández Retamar) Rencontre, #19, aout 2004 – pp.21-31.
  • “Le Chevalier de Saint-Georges, l’archet et la cape au service des lumières”. (par Danièle Magloire). Rencontre, #19, aout 2004 – pp. 76-77.
  • “Le corps féminin, source renouvelée d’inspiration littéraire chez les écrivaines haïtiennes. (par Anne Marty). Rencontre, #19, aout 2004 – pp.83- 88.
  • “Le rôle de l’intellectuel dans les luttes sociales – Lelio Basso – Le théoricien militant”. (par François Houtart). Rencontre, #19, aout 2004 – pp. 54-60.
  • “Les vieux démons rôdent” [éditorial] (par Suzy Castor). Rencontre, #19, aout 2004 – pp. 3-4.
  • “Le temps d’un homme” (poème par Geoges Castera). Rencontre, #19, aout 2004 – pp. 69.
  • “Les économists s’intéressent au sport”. (par Sobry Fabien). Rencontre, #19, aout 2004 – pp. 89-90.
  • “L’offre exportable d’Haïti vers la République Dominicaine”. (par Jacky Lumarque et Bernard Fatton). Rencontre, #19, aout 2004 – pp. 37-43.
  • “Mutations sociales en Haïti”. (par Michel Soucar). Rencontre, #19, aout 2004 – pp. 51-53
  • “Plaidoyer pour une politique linguistique nationale”. (par Adeline Magloire-Chancy). Rencontre, #19, aout 2004 – pp.32-36.
  • “Port-au-Prince l’inconnue”. (par Gérard Pierre-Charles). Rencontre, #19, aout 2004 – pp. 44-50.
  • “René Belance nous quitte”. Rencontre, #19, aout 2004 – pp. 75.
  • “René Belance, une voix d’homme”. (par Georges Castera). Rencontre, #19, aout 2004 – pp. 70.
  • “Signification historique de la révolution de Saint-Domingue”. Rencontre, #19, aout 2004 – pp. 96-103.
  • “Sport et politique”. (par Fabien Wille). Rencontre, #19, aout 2004 – pp. 91-95.
  • “Témoignage à René Bélance (1915-2004)”. Rencontre, #19, aout 2004 – pp. 71-74.
  • “Viviane Gauthier, une référence de la culture haïtienne”. Rencontre, #19, aout 2004 – pp. 79-82.

LA RÉPRESSION AU QUOTIDIEN EN HAÏTI, 1991-1994. 1995.  Gilles DANROC, Daniel ROUSSIÈRE. Eglise Catholique, Diocèse des Gonaïves. Commission Justice et paix.

Requiem pour des lampadaires

REQUIEM POUR DES LAMPADAIRES. 2001. P. SAINT-SAUVEUR. Montréal: Les Éds. les 5 Continents. 267 p.

«Une région féerique offrant à n'importe qui le goût d'y demeurer. Une pente qui attire de plus en plus d'amateurs de ski. Un quartier pittoresque avec ses lampadaires qui dessinent le contour vraiment impressionnant de ce paysage. Soudain, des promoteurs immobiliers avides de profits s'amènent. Ils tracent plans et devis pour une nouvelle vocation de la région.

Leur initiative prend le nom de “grand projet”. La résistance à ce “grand projet” s'organise autour de Ferdinand Halvi, dit Pèpère, aidé de son petit-fils Jean-François Halvi.

Toutefois, la situation semble se corser car Jean-François, par hasard, fait la connaissance de Lianne Savanet, principal actionnaire de l'entreprise Savanet et associés et l'initiateur du projet. Les deux jeunes gens ne peuvent éviter que l'amour vienne jouer sa partition entre celui qui jure de mettre les bâtons dans les roues des promoteurs et celle qui détient vingt-cinq pour cent de l'entreprise… Que leur réserve l'avenir ?»
Rétablissement de l'esclavage dans les colonies françaises

RETABLISSEMENT DE L'ESCLAVAGE DANS LES COLONIES FRANCAISES 1802. Dorigny Marcel, Bénot Yves, Collectif. 2003. Ed. MAISONNEUVE ET LAROSE, ISBN 2-7068-1692-9. Aux origines d'Haïti, Ruptures et continuités de la politique coloniale française (1800-1830), Actes du colloque international tenu à l'Université de Paris VIII les 20, 21 et 22 juin 2002.

Sommaire

  • Le rétablissement de l'esclavage par Bonaparte.
  • La conséquence immédiate ou l'indépendance d'Haïti.
  • Les suites du rétablissement de l'esclavage dans les autres colonies.
  • Les politiques des puissances face à la traite et à l'esclavage.
  • Les nouveaux projets coloniaux
Rétablissement de l'esclavage dans les colonies françaises

RÊVE ET LITTERATURE ROMANESQUE EN HAÏTI. Ed. L'Harmattan, 2004. ISBN 2-7475-5567-4. 

L'auteur nous présente ici une étude de tous les aspects du rêve dans l'écrit haïtien contemporain. Le rêve s'est propagé pour disséminer une idéologie, des anecdotes, des histoires de haine et d'amour, des témoignages, brassant la pâte du réel-merveilleux, grappillant ses couleurs au créole, quêtant sa poésie dans les temples vodou.

Ainsi retrouvera-t-on des études sur Jacques Roumain, Jacques-Steph en Alexis, Jean Métellus, Emile Ollivier, R en é Depestre, Dany Laferrière, Dorsinville, Trouillot, Frankéti en ne, Fignolé, etc.

REVISTAS DE LA CASA DE LAS AMÉRICAS

LA RÉVOLUTION DE HAÏTI. 1995. Général Pamphile DE LACROIX.

Revolisyon

REVOLUTION REVOLISYON REVOLUTION. 2004.

ISBN 0-9745310-0-6 Library (Collector's) edition
ISBN 0-9718191-7-3 Trade (Retail) edition

71 p. (8x11 format), Edited by Ella TURENNE, Published by LIV LAKAY.

CONTRIBUTORS (artists, poets, writers) :
Cécile Accilien Amir Margaret Mitchell Armand Roland Cherasard
James E. Cherry Jean Richard Coachy Linda Cousins Franks Francois Deceus
Rose-Marie Desruisseau Fritz Duchiene Berthony Dupont Danielle Legros Georges
Nazaire Hertz Valentin Ivikel Préval Guerdy Jacques Blondel Joseph
Daphne Kernizon Doumasfils Lafontan Paul Laraque Denizé Lauture
Charlot Lucien Elvire Maurourd Craig Anthony Miller Ulric k Jean Pierre
Edner Saint-Amour Barbara Sanon Patrick Sylvain Carlo Thertus
Tontongi Emmanuel Vedrine Barbara Victome Marie Therese Viltus
Jean Dominique Volcy Patrick Gerald Wah (Wapage)
“There can be no better way to celebrate the bicentenary of Haitian independence than this realization in words and images of Haiti's marvelous past” - Dr. J. Michel Dash, Professor of French and Director of Africana Studies, New York University

“Revolution Revolisyon Révolution is a powerful work of art, activism and education every lover of Liberation must experience! This groundbreaking commemoration of the Haitian revolution marks a milestone in bringing the spirit of militant resistance center stage in the anti-colonial struggles of Diasporic people. The story of that historic uprising, as told within these pages, is a beacon to the social justice movement the hip-hop generation is mobilizing worldwide today” - Bryonn Bain, Poet / Activist and Author of ‘Walking While Black: Race and the Prison Crisis in America'

“To read this collection is to take a trip back to 1804 when the words on the Haitian flag did ring true, ‘L'union Fait la Force.' The unity and strength here is enough to make anyone proud to be Haitian” - Jaïra Placide, Author of “Fresh Girl”

RITES FUNÉRAIRES DES PAYSANS HAÏTIENS. 1954. Metraux ALFRED.

RITES ET SECRETS DU VAUDOU. 1994. Amar HAMDANI. Éds. Magellan, Paris.

sRue des Pas-Perdu RUE DES PAS-PERDUS. Lyonel TROUILLOT.

S

SE TE YON FWA YON TI GASON KI PAT GEN ANYEN LI PAT PÈ. 2002. S. PÉAN. Montréal: Les Éds. de la courte échelle.

SITUATION OF HAITIAN MIGRANT WORKERS AND THEIR FAMILIES IN THE DOMINICAN REPUBLIC. Living conditions [Sitiyasyon Travayè Ayisyen Ak Fanmi Yo An Repiblik Dominikèn].

SUMMARY OF E. W. VEDRINE’S COMPLETE WORKS, INCLUDING WORKS ON HAITIAN CREOLE (1992-2005)

T

TÀRÂMUL

TÀRÂMUL COPILARIEI TERRITOIRE DE L'ENFANCE. Poèmes. Saint-John KAUSS, 108 pg., poèmes, Humanitas/Libra, Montréal/Bucarest, 1996, ISBN: 2-89396-140-1.

«Saint-John Kauss, une voix qui impose désormais son autorité littéraire... Nous sommes effectivement dans un monde où la communication poétique se fait au niveau de l'émotion... Saint-John Kauss nous rappelle que la grande poésie (haïtienne), celle héritée de Roussau Camille, de Jean F. Brierre, de Léon Laleau, de Gérard Etienne..., réapparaît sous sa plume. Son univers est accessible non pas à l'esprit de critique, mais à l'esprit de séduction.» - Joseph Thérevin, «Haïti-Observateur», 1995.

«Il existe des similitudes entre Saint-John Kauss et Saint-John Perse, outre le pseudonyme précieux et leur naissance dans les Antilles... Kauss, à l'instar de Perse, cultive les jeux phonétiques et pose la possession réciproque du monde à travers la femme, et de la femme à travers le monde. Le poète apprivoise avec beaucoup de courage les étrangetés de son temps, dont celle de la déterritorialisation du monde.» - Jocelyne Felx, Lettres québécoises, 1995.

Territoires

TERRITOIRES. Saint-John KAUSS, 130 pg., poèmes, Humanitas, Montréal, mai 1995, ISBN: 2-89396-111-8.

 

 

Testamentaire

TESTAMENTAIRE. St-John KAUSS, poèmes, 135 pg., Humanitas-Nouvelle-Optique, Montréal, avril 1993, ISBN: 2-89396-074-x.

Saint-John KAUSS fut second lauréat du Prix de poésie Air Canada décerné par la Société des Écrivains Canadiens pour ses Pages fragiles, recueil qui «témoigne d'une recherche linguistique et visuelle d'une richesse surprenante». Il est co-fondateur de l'école littéraire nommée SURPLUREALISME.

 

Tètansanm TÈTANSANM. 2002. Woje E. SAVEN. ISBN 0-9672448-3-8.
Ti moun

TIMOUN SE MOUN: LIV LEKTI PREMYE ANE. 1997. CEEE / KEEK (Komisyon Episkopal pou Edikasyon Katolik) Pòtoprens, Ayiti.. ISBN 99935-2-244-9. 181p. «Timoun se moun se yon metòd lekti pou ede timoun ki nan premye ane aprann li. Metòd sa a se yon metòd senp, ki prezante yon fason enteresan pou timoun yo pran plezi nan aprann li. – Kijan liv la òganize? Dabò, genyen yon tablo prezantasyon son yo ki montre nan ki lòd mèt la ap jwenn leson yo. Lèfini, genyen yon lèt nou voye bay timoun yo.

Mèt la va li lèt la pou yo. N ap jwenn yon gid ki esplike mèt la kijan pou li travay ak timoun yo, kijan pou li sèvi ak liv la. – Liv la gen 25 leson. Apre chak 4 leson, gen yon leson revizyon. Chak leson kòmanse ak yon desen ki mache ak yon fraz kle ki prezante son timoun yo ap etidye a.

Gen egzèsis pou fè timoun yo tande son an, rekonèt plas son an nan mo a. Gen egzèsis pou li rekonèt lèt la. Gen egzèsis pou timoun nan li mo, fraz . Nan fen chak chapit gen yon paj evanjelizasyon pwofesè a va travay ak timoun yo. Timoun yo ap dekouvri ansèyman lafwa ak moral kretyen.»].
Titouan en Haïti TITOUAN EN HAÏTI. Titouan LAMAZOU.
Toi, l'obscurité TOI, L'OBSCURITÉ. 1997. Mayra MONTERO.
Toup pou yo

TOUP POU YO. Manno Sanon. E-mail

Manno Sanon, l'idole de tous les haïtiens qui ont eu la chance de vivre la Coupe du Monde 1974 à Münich. Ce livre présente non seulement l'histoire du parcours de Manno Sanon, mais offre une perspective unique du parcours de l'équipe qui est devenue la grande sélection nationale haïtienne de 1974.

TOUSAINT LOUVERTURE OU LES RACINES DE LA LIBERTE, Jean Métellus, éd. Hatier,
2003, ISBN 2-7473-0314-1. 1804 : Saint-Domingue, devenue «Haïti», proclamait son indépendance à la face du monde. La première république noire de l'histoire est née. Après plus de trois siècles d'esclavage, et au terme de plus de dix ans d'insurrections douloureuses, s'ouvrait pour ce petit peuple des Caraïbes, le difficile chemin de la liberté. Un homme -  parmi d'autres - joua un rôle éminent dans ce processus: Toussaint Louverture. A la fois inspiré, en fils des entrailles d'une terre de larmes et de sang, meneur d'hommes aussi sensible qu'impitoyable, chef de guerre avisé, tacticien redoutable, politique profond et résolu ... Oui, c'est une figure étrangement complexe et attachante qui s'enrichit au fil du texte et donne à l'évènement historique sa véritable dimension humaine et universelle.

Tout homme est un homme TOUT HOMME EST UN HOMME. 1992. Jean-Bertrand ARISTIDE.
Tribò babò TRIBÒ BABÒ. 1995. Jean Armoce DUGÉ. armoceduge@hotmail.com. Orèsjozèf Publications. (Recueil de poésie en créole). «Nan Tribò Babò, Jean Armoce Dugé fè yon ranmasay nan plizyè kouch sosyal sosyete ayisyèn lan. Nan anpil nan powèm yo, nou kapab wè pwen otè a voye sou legliz, laboujwazi, lachanm. Li montre tou nayivte peyizan an. Tribò Babò se yon voye monte tout kote, pèsonn pa ekzante. Otè a dekri an patikilye vyolans ke l wè nan Pòtoprens, sa ke l viv e ki sèvi an menm tan kòm yon echantiyon vyolans nan peyi a. Li montre tou silans pèp la, yon silans ki pa pou tout tan. Yon lòt pa, powèt la dekri frechè kanpay kote l te leve. Ak anpil sansiblite, li fè n reviv reyalite timoun nou te ye, jenn moun, granmoun toupatou nan peyi Ayiti. Pwezi Dugé ofri n nan liv sa a se yon melanj mizik, kadans ak revandikasyon». (E. W. Védrine).
TWA DEGOUT TWA DEGOUT. 1984. Saint-John KAUSS. Poèmes créoles. Éditions Choucoune, Port-au-Prince, Haïti. (épuisé).

U

UN SIÈCLE DE RELATIONS FINANCIÈRES ENTRE HAÏTI ET LA FRANCE (1825-1922), François Blancpain, Préface de Jacques Cauna, MONDE CARAÏBES, éd. L'Harmattan, 2001, ISBN 2-7475-0852-8.

Cet ouvrage décrit ce que fut le contrôle financier français avant que s'y substitue celui des américains en Haïti. Il y expose trois aspects originaux :

  • Le fait qu'Haïti - qui avait conquis son indépendance - dut néanmoins payer une indemnité à la France pour la perte de sa colonie,
  • La première banque du pays et la seule jusqu'au début du XXe siècle, fut une filiale de banque française,
  • Un scandale de détournement de fonds publics par des ministres haïtiens agissant avec la complicité active de la banque fut le prélude à la perte de l'influence de la France dans ce domaine des finances.

V

 

Le voudou LE VAUDOU, ENQUÊTE AUX PAYIS DES ZOMBIES. 1997. Pierre-Olivier CHANEZ. Éds. de Bressac, Paris.
Les fondaments de la tradition LES FONDEMENTS DE LA TRADITION VAUDOU. 2002. Rodney SALNAVE. Publisher: ASAO. ISBN: 2980767077. 101 pages (paperback).
Le vaudou haïtien LE VAUDOU HAÏTIEN. 1958. Alfred MÉTRAUX. Éds. Gallimard , Paris.

VAUDOU, UN INITIÉ PARLE…, L'AVENTURE MYSTÉRIEUSE. 1974. Claude PLANSON. J'ai lu, Jean Dullis Éditeur, Paris, 1974.

VECINOS Y ESTRAÑOS, (Migrantes y Relaciones interetnicas En un barrio Popular de Santo Domingo). «En este Material se hace un análisis de las relaciones interétnicas entre dominicananos/as e inmigrantes haitianos viviendo en un barrio popular de Santo Domingo». CONTENIDO: Perfiles del Proceso Migratorio; Documentación de Identificación Personal; Trabajo y Condiciones de Vida; Dimensiones de la Discriminación y el Prejuicio; Relaciones Interétnicas en el Espacio Popular Urbano; Identidad Nacional y Relaciones Interétnicas.

VODOU : VISION AND VOICES OF HAITI VODOU : VISION AND VOICES OF HAITI," by Phyllis GALEMBO. [released in paperback, Ten Speed Press, 160 pgs, ISBN: 1580086764.]
Vodou a sacred theatre

VODOU A SACRED THEATRE, Marie-José ALCIDE SAINT-LOT, Ph.D. ISBN 1-58432-177-6.

ABSTRACT: “Vodou (spirit), essentially African, is the indigenous religion of Haiti, practiced by the great majority of the population. As with many religions, Vodou is a source of Art. It contains myths, legends, dances, music, songs, philosophy and poetry. The study establishes that Vodou is a potent theatrical force. However, due to unfavorable circumstances, its artistic resources have not yet been plumbed fully.

This thesis focuses on the relationship between Vodou and theatre, a subject on which very limited research has been done. The objective is to demonstrate that Vodou, like some other rituals, encompasses theatrical and dramatic elements, which give it the character of a sacred theatre. Theatrical and dramatic elements are analyzed basically according to Aristotelian criteria. The research reveals that Vodou contains eight major theatrical elements: impersonation, mise-en-scene, audience, chorus, music, dance, scenery, costume, and four dramatic elements: plot, character, thought, diction.These theatrical and dramatic elements make Vodou a potential model for a secular indigenous theatre in Haiti.

The work is divided into five chapters: The introduction explains the need for the thesis and its significance; the first chapter, the historical background, sheds light on the evolution of Vodou in Haiti, the second chapter, ritual and theatre, demonstrates the relationship between ritual and theatre in other parts of the world and describes the criteria of drama as perceived by Aristotle; the third chapter analyzes the theatrical elements of Vodou, the fourth, the dramatic elements of Vodou; and the fifth chapter summarizes the findings and shows how the secular theatre can utilize the theatrical and dramatic elements discovered in Vodou.”

[Chapter 1: Historical background; Chapter 2: Ritual and theatre; Chapter 3: Theatrical elements of vodou; Chapter 4: Dramatic elements of vodou; Chapter 5: Vodou and the secular theatre; Endnotes; Glossary; References; Index.].

Le voudou libérateur LE VODOU LIBÉRATEUR. 1999. Joseph AUGUSTIN. Éd.Tanboula, Québec, Canada. ISBN 2-9806142-0-3. 340 p. [Information: Tanboula. Tel. (514) 381-4685; Télécopieur (514) 381-4685; E-mail: levrog@videotron.ca.

W

X

Y

Z

ZAYANN II, Sylvaine Telchid et Hector Poullet. 2002. ISBN : 2-912300-47-9, 2002, PLB EDITIONS, BP 155, 97181 Abymes cedex, Guadeloupe.

ZEN AK KÒMANTÈ SOU ZAFÈ KONSTITISYON PEYI D'AYITI. 2002. Port-au-Prince : NDI, 49 p. (+disque compact).

 

 
Logo