Potomitan

Site de promotion des cultures et des langues créoles
Annou voyé kreyòl douvan douvan

DECLARATION OF PIERRE ERICQ PIERRE,
EX-PRIME MINISTER DESIGNATED

(Port-au-Prince, May 15, 2008)

  1. I would like to thank president René Préval who, in two  occasions, has proposed me to occupy the post of Prime Minister of my country. I also thank the Senators, Deputies, the political parties and organizations of the civil society who have publicly honored me of their confidence. I extend these thanks to journalists of the spoken, written and the televised press that have accompanied me during the whole process and who have proven me of an objectivity that honors them. I thank a special way my colleagues who have, voluntarily, accepted to accompany me and to follow to the letter my instructions. I congratulate members of the “Concertation des Parlementaires Progressistes (CPP)” (Progressive Members’ Meetings of the Parliament) for their victory. I also wish them good luck.
     
  2. My complete name is Pierre Ericq Pierre. This is the name appeared on my birth certificate, on my passports and on my official documents. I am Haitian, and I have never renounced my nationality; also, I have never obtained nor solicited the residence in any foreign country. If some parliament members consider that I am not Haitian of origin, they refer, without doubt, to some criteria that they themselves are able to define.
     
  3. I have accepted to be designated for the post of Prime Minister, and to put my more than 40 years of integrity at the service of my country, because I was persuaded that, in addition to the experience and competence, our country has an urgent need to place, at the shaft of matters, honest men and women, foreigners at the scheming and capable of gaining height to work with success toward improving the existing conditions of the Haitian people. I have said that, to affront multiple challenges called out to us, one should have abandoned the politicians’ politics, have faith in the capacity of our compatriots - those in the country as well as those in Diaspora. From a general governing point of view, I have said that the absolute priority of my government would be to restore confidence, to help my compatriots regain confidence in themselves and in the common homeland.
     
  4. But, since the beginning of the process, I have hurt myself at the forces of corruption. My refusal to conclude a pact with them costs me today to be kept at a distance by the Lower House. The words “home land” or “the country’s interest” have never been present in the messages of emissaries who were pressuring me to negotiate in favor of their protégés some ministerial posts, some envelops with money or projects that can facilitate their re-election. I have always professed that I would not accept to be Prime Minister at any type of price. And I could not either become involved in things that would mortgage the Public Treasury’s resources even before entering the primacy. I also wanted  to play cards on the table by  refusing to enter the game of those who think they could hide behind an anti-neoliberal mask.
     
  5. I don’t live the decision of the Lower House as a personal drama. After my meeting with members of “Concertation des Parlementaires Progressistes” (CPP) who have accepted to meet with me, upon the request of Prime Minister Jacques Edouard Alexis who himself has agreed to a request by the president of the Republic; I was convinced that the CPP was not going to support me -  unless the President of the Republic or the Prime Minister Jacques Edouard Alexis succeed in persuading the members of the political platform LESPWA who have joined the CPP to vote in my favor. This did not happen, and I don’t want to speculate on what took place.
     
  6. One of the reasons that has also led me to accept the designation is because I’ve witnessed very painfully the events at the beginning of April : the demonstrations against the high cost of living, the violence, the pillage and the absence of public powers. I had the impression of attending a rehearsal for a tragic play. Politics don’t need to be a game of massacre. I’ve said that it should have, at all price, avoided this type of situation and lies to those - Haitians and foreigners who profess of nothing good, nothing great and nothing nice can come out of Haiti. Me, on the contrary, I persist to say to anyone who wants to listen to me in the international community that the problems of my country are certainly great, but the Haitian people are greater than these problems.
     
  7. As head of the government, I was going to impose myself on clear requirements, of simplicity as well as those of strictness. I was getting ready to do fast and well concrete things. Of my point of view, the politics of all government should be easy to understand : by parliament members who should approve it and to appropriate it, by ministers who should apply it, by the private sector that should be a privileged partner, by association of socioprefessionals, popular organizations, the unions, workers, students, peasants and by the great public that should benefit from their consequences.
     
  8. I was ready to explain, explain again, explain always. A requirement of truth was going to preside over the politics of communication of my government. This requirement would be translated by the transparency of its agenda. The programs of actions would be known by everyone. And the calendars of implementation would have been published also, as well as detailed reports of the Republic’s budget. In case of unexpected changes in the calendar, public opinion would have been informed of the causes of these changes. In addition to the traditional media, the new technologies of information and of communication would be available to make these information available quickly. The government would, in this way, make regular assessment of its action and would, openly, publish this assessment, taking into account the slow progresses and the possible errors.
     
  9. The moralization of public life would have been reinforced. The Law on  patrimony allowing the verification of the transparency of patrimony of elected officials, high government employees, members of the government, of their immediate entourage and members of the Parliament who would have been involved in it fully. Also, the abuses linked to political blackmailing, the use of bribes, under deserved privileges, traffics of influence and sexual harassment would have been suppressed.
     
  10. Despite of the limitations of the Document of the National Strategy of Growth and Reduction of Poverty (“Document de Stratégie Nationale de Croissance et de Réduction de la Pauvreté (DSNCRP”) because a consensus seems to have founded to make it the document of reference of the government, we estimate that travel warrant of the governmental team was simple enough. Here is why, after the analysis of these three pillars having priority and of multiples domains included in this document, we have obtained six axes from it outlined as follow:
    • Fighting the high cost of living (This ax is not really included in the DSNCRP, but we estimate that it was decisive for the government’s credibility.)
    • Assuring the stimulation of employment and of the national production of goods and services.
    • Relaunching the agricultural production and the protection of the environment.
    • Modernizing the Government.
    • Pursuing and increasing the effort for education and health.
    • Assuring the good functioning of justice and fight insecurity.
       
  11. We were proposing to implement everything to accelerate the execution of projects and establish to that end some criteria of performance for the evaluation of the ministries’ activities and organisms that are involved in fulfilling these works. I, in fact, consider that it’s not normal while we are soliciting daily some new resources of our international partners, we’d not succeed in using, in reasonable deadlines, resources that are already available to us then our communities cry famine and that unemployment has a great influence.
     
  12. We were thinking of taking some measures to coordinate effectively the international cooperation, to go deeper and institutionalize the relationships with the Dominican Republic, and define a travel warrant in sight of a better cooperation with MINUSTAH.
     
  13. I was then prepared to make a difference, and I was going to ask my colleagues of the government to avoid that their compassion for the poor people does not transform neither in indifference for those who are less poor nor in hatred for those who are rich. But, I admit that I have underestimated the weight of the forces of corruption. However, I remain confident that my compatriots, women and men, young and younger, of the interior and of the Diaspora, will not get intimidated forever by the said forces.
     
  14. We must maintain political stability and reinforce the social cohesion. This implies a real engagement from all actors of the national life.

P.S M. Pierre has read this preliminary declaration during a press conference at Montana Hotel in Pétion-Ville.

[Translated from French to English by Emmanuel W. Védrine]

boule   boule  boule

Déclaration de Monsieur Pierre Ericq Pierre,
Ex- Premier Ministre désigné

  1. Je voudrais remercier le Président René Préval qui, en deux occasions, m’a proposé pour occuper la fonction de Premier Ministre de mon pays. Je remercie aussi les Sénateurs, les Députés, les partis politiques et les organisations de la société civile qui m’ont publiquement honoré de leur confiance. J’étends ces remerciements aux journalistes de la presse parlée, écrite et télévisée qui m’ont accompagné pendant tout le processus et qui ont fait preuve à mon endroit d’une objectivité qui les honore. Je remercie de façon spéciale mes collaborateurs qui ont bénévolement accepté de m’accompagner et de suivre à la lettre mes consignes. Je félicite les membres de la Concertation des Parlementaires Progressistes ( CPP) pour leur victoire. Je leur souhaite aussi bonne chance.
     
  2. Mon nom complet est Pierre Ericq Pierre. C’est ce nom qui figure dans mon acte de naissance, sur mes passeports et dans mes documents officiels. Je suis Haïtien et je n’ai jamais renoncé à ma nationalité. Tout comme je n’ai jamais obtenu ni sollicité la résidence en pays étranger. Si certains Parlementaires estiment que je ne suis pas un Haïtien d’origine, ils se réfèrent sans doute à des critères qu’ils sont les seuls à pouvoir définir.
     
  3. J’avais accepté d’être désigné au poste de Premier Ministre et de mettre mes plus de 40 années d’intégrité au service de mon pays, parce que je m’étais persuadé que, en plus de l’expérience et de la compétence, notre pays a un urgent besoin de placer au timon des affaires, des hommes et des femmes intègres, étrangers aux combines et capables de prendre de la hauteur pour travailler avec succès à l’amélioration des conditions d’existence du peuple haïtien. Je m’étais dit que, pour affronter les multiples défis qui nous interpellent, il faudrait abandonner la politique politicienne, avoir foi dans la capacité de nos compatriotes, ceux de l’intérieur comme ceux de la diaspora. Du point de vue de la gouvernance générale, je m’étais dit que la priorité absolue de mon gouvernement serait de restaurer la confiance, d’aider mes compatriotes à regagner confiance en eux-mêmes et dans la patrie commune.
     
  4. Mais, dès le début du processus, je me suis heurté aux forces de la corruption. Mon refus de pactiser avec elles me vaut aujourd’hui d’être écarté par la Chambre des Députés. Les mots «patrie» ou «intérêt du pays» n’ont jamais été présents dans les messages des émissaires qui me pressuraient pour négocier en faveur de leurs protégés des postes de Ministres, des enveloppes d’argent ou des projets pouvant faciliter leur réélection. J’ai toujours professé que je n’accepterais pas d’être Premier Ministre à n’importe quel prix. Et je ne pouvais pas non plus prendre des engagements qui hypothèqueraient les ressources du Trésor Public avant même d’entrer à la Primature. J’ai aussi voulu jouer cartes sur table, refusant d’entrer dans le jeu de ceux-là qui pensent pouvoir se cacher indéfiniment derrière un masque anti-néolibéral.
     
  5. Je ne vis pas la décision de la Chambre des Députés comme un drame personnel. Après ma rencontre avec les membres de la Concertation des Parlementaires Progressistes (CPP) qui avaient accepté de me rencontrer, sur demande du Premier Ministre Jacques Edouard Alexis qui lui-même avait acquiescé à une requête du Président de la République, j’étais convaincu que le CPP n’allait pas m’appuyer. A moins que le Président de la République ou le Premier Ministre Jacques Edouard Alexis arrivent à persuader les membres de la Plateforme LESPWA qui ont rejoint le CPP de m’accorder leur vote. Ceci n’a pas eu lieu et je ne veux pas spéculer sur ce qui s’est passé.
     
  6. L’une des raisons qui m’ont aussi porté à accepter la désignation, c’est parce que j’ai vécu très douloureusement les événements du début d’avril: les manifestations contre la cherté de la vie, la violence, le pillage et l’absence des pouvoirs publics. J’ai eu l’impression d’assister à une répétition pour une pièce de théâtre tragique. La politique n’a pas besoin d’être un jeu de massacres. Je m’étais dit qu’il fallait éviter à tout prix ce genre de situation et qu’il fallait faire mentir ceux-là, Haïtiens et étrangers qui professent que rien de bien, rien de grand et rien de beau ne peut sortir d’Haïti. Moi, par contre, je persiste à dire à qui veut m’entendre dans la communauté internationale que les problèmes de mon pays sont grands certes, mais que le peuple haïtien est plus grand que ses problèmes.
     
  7. Comme Chef de gouvernement, j’allais m’imposer des impératifs de clarté, de simplicité ainsi que de rigueur. Je me préparais à faire vite et bien des choses concrètes. De mon point de vue, la politique de tout gouvernement doit être facile à comprendre: par les parlementaires qui doivent l’approuver et se l’approprier, par les ministres qui doivent l’appliquer, par le secteur privé qui doit être un partenaire privilégié, par les associations socioprofessionnelles, les organisations populaires, les syndicats, les ouvriers, les étudiants, les paysans et par le grand public qui doit bénéficier de ses retombées.
     
  8. Je m’étais préparé à expliquer, encore expliquer, toujours expliquer. Une exigence de vérité allait présider à la politique de communication de mon gouvernement. Cette exigence se serait traduite par la transparence de son agenda. Les programmes d’actions seraient connus de tout le monde. Et les calendriers de mise en œuvre auraient été publiés de même que les rapports détaillés du budget de la République. En cas de dérapage du calendrier, l’opinion publique aurait été informée des causes de ce dérapage. En plus des média traditionnels, les nouvelles technologies de l’information et de la communication seraient mises à profit pour rendre ces informations disponibles rapidement. Le gouvernement ferait ainsi régulièrement le bilan de son action et publierait ouvertement ce bilan, en reconnaissant les lenteurs et les erreurs éventuelles.
     
  9. La moralisation de la vie publique aurait été renforcée. La Loi sur le patrimoine qui permet la vérification de la transparence du patrimoine des élus, des hauts fonctionnaires, des membres du gouvernement, de leur entourage immédiat et des Parlementaires aurait été appliquée dans son intégralité. De même, les abus liés aux chantages politiques, à l’usage des pots-de-vin, aux passe-droits, aux trafics d’influence et au harcèlement sexuel auraient été réprimés.
     
  10. Malgré les limitations du Document de Stratégie Nationale de Croissance et de Réduction de la Pauvreté (DSNCRP), puisqu’un consensus semble avoir été trouvé pour en faire le document de référence du gouvernement, nous estimions que la feuille de route de l’équipe gouvernementale était assez simple. Voilà pourquoi, après l’analyse des trois piliers prioritaires et des multiples domaines d’intervention contenus dans ce document, nous en avions tiré six grands axes qui se déclinaient comme suit :
    • Combattre la vie chère (Cet axe ne figure pas vraiment dans le DSNCRP, mais nous estimons qu’il était décisif pour la crédibilité du gouvernement.)
    • Assurer la relance de l’emploi et de la production nationale des biens et services.
    • Relancer la production agricole et la protection de l’environnement.
    • Moderniser l’État.
    • Poursuivre et amplifier l’effort pour l’éducation et la santé.
    • Assurer le bon fonctionnement de la justice et combattre l’insécurité.
       
  11. Nous nous proposions de mettre tout en en œuvre pour accélérer l’exécution des projets et établir à cet effet des critères de performance pour l’évaluation des activités des ministères et organismes impliqués dans la réalisation de ces travaux. Je considère en effet qu’il n’est pas normal, que pendant que nous sollicitons quotidiennement des ressources fraiches de nos partenaires internationaux, nous n’arrivions pas à utiliser, dans des délais raisonnables, les ressources déjà mises à notre disposition alors que nos communautés crient famine et que le chômage règne en maitre.
     
  12. Nous pensions prendre des mesures pour coordonner effectivement la coopération internationale, approfondir et institutionnaliser les rapports avec la République Dominicaine, et définir une feuille de route en vue d’une meilleure coopération avec la MINUSTAH .
     
  13. Je m’étais donc préparé à faire une différence et j’allais demander à mes collègues du gouvernement d’éviter que leur compassion pour les pauvres ne se transforme ni en indifférence pour les moins pauvres ni en haine pour les riches. Mais, j’avoue que j’avais sous-estimé le poids des forces de la corruption. Je reste cependant confiant que mes compatriotes, femmes et hommes, jeunes et moins jeunes, de l’intérieur et de la diaspora, ne se laisseront pas éternellement intimider par lesdites forces.
     
  14. Il nous faut maintenir la stabilité politique et renforcer la cohésion sociale. Ceci implique un engagement réel de la part de tous les acteurs de la vie nationale.

Port-au-Prince, le 15 mai 2008

P.S M. Pierre a lu cette déclaration liminaire lors d’une conférence de presse à l’hôtel Montana, à Pétion-Ville.

boule   boule  boule

Emmanuel W. Védrine
E. W. VEDRINE CREOLE PROJECT, Inc.
P.O.B. 255962
Dorchester, MA 02125-5110 (U.S)
e_vedrine@hotmail.com, e_vedrine@yahoo.com

Viré monté