Kaz | Enfo | Ayiti | Litérati | KAPES | Kont | Fowòm | Lyannaj | Pwèm | Plan |
Accueil | Actualité | Haïti | Bibliographie | CAPES | Contes | Forum | Liens | Poèmes | Sommaire |
Farèl kouché si fal obò ma komobil
ka fwenné mòlòkòy
van ka fè banbou chanté lokans
katoutou ka lonji bwa
Mèzè Annatid ka balyé dlo-ma
ion é sansi an boulvès an ma-dénous
Après Pawò Naïf, Féuilles de mots, Dé gout dlo pour Dada, voilà Agouba.
Max Rippon confirme, s'il était besoin, son talent de créateur, et son respect pour la langue créole qu'il magnifie.
C'est le renouveau constant de la poésie créole qui s'exprime ici tantôt en français, tantôt en kréyòl, par la voix d'un poète authentique, pénétré des réalités et des aspirations de son pays.
Et pourtant, les poèmes de Max Rippon sont le vibrant témoin de la frange de créolité qui confie à l'universel sa meilleure substance et sa grande générosité.