Potomitan

Site de promotion des cultures et des langues créoles
Annou voyé kreyòl douvan douvan

Antilles Tee-shirts

Mas moule

Mas a fwèt le Mercredi des Cendres, Carnaval du Moule. Photo J.S. Sahaï, 2009.

Fut un temps, les texto
étaient en français
sur les poitrinettes.

Maintenant,
les textes en Anglais
ont pris le dessus.

Ils sont provoquants :

Beat me, Private property,
Keep off, Don't touch...

Peu à peu s'impose,
Antilles comme ailleurs,
la languette de Chaque-Spire.

Pourquoi la Françaisette met-elle plutôt
love me sur ses seins qu'aimez-moi ?

sinon enmé-mwen ?

On attend les explications
de nos sémantifiques.

En Créole
ça pourrait nous donner :

Planté mangé pou nou kenbé

Sa ki ta'w pa ta'w...

Pran douvan avan douvan pran'w !

Fini le temps des idées-force
et valeurs de haut vol.

Notre info-culture se fait
et se défait
de tout et de rien,
de fouté-adan et toufé yen-yen!

Les forces commerciales
imposent sur tout support
leurs leitmotiv,
leurs slogans jetables.

Fap-fap, vitman et annou-vwè,
On gave de sexto
les petits crânes farcis.

Et nos ado ad hoc,
adossés à l'obésoir,
se font replets de quelques
petits riens.

Quand ils sont désœuvrés,
ce sont les plus agressifs.

Frustration - consentie par le haut,

tirée par le bas - oblige...

Jean S. Sahaï

Novembre 2005, revu mai 2012

Viré monté