Kaz | Enfo | Ayiti | Litérati | KAPES | Kont | Fowòm | Lyannaj | Pwèm | Plan |
Accueil | Actualité | Haïti | Bibliographie | CAPES | Contes | Forum | Liens | Poèmes | Sommaire |
Féklér pou la Lang Kréol
(session N°1, 11 mai 2007)
Le créole à l’école, au collège, au lycée, dans le supérieur
Journée organisée par Lofis la Lang Kréol La Rénion, le LCF, la Région Réunion
Le matin
8h30. Allocution d’ouverture: Monsieur Radjah Véloupoulé, représentant La Région Réunion.
8h40. Présentation de l’Office: Axel Gauvin.
8h50. Présentation du LCF et du premier «Féklér pou la Lang Kréol La Rénion»: Lambert-Félix Prudent.
I. Le bilinguisme créole-français: pour le développement cognitif et langagier désertin marmay
9h00. Fabrice Georger: Créole et français, deux langues pour un enseignement - Une classe maternelle bilingue à La Rivière des Galets.
9h15. Danielle Lebon: Progresser en jouant. avec nos deux langues : activités bilingues de développement langagier et cognitif en maternelle à La Réunion.
9h30.: Discussion
10h00.: Pause
II. Et ailleurs?
10h15. Jimmy Harmon: À Maurice: L’école sans le créole?
10h30. Mme Hoarau-Confaith: Le créole dans l’enseignement aux Seychelles.
10h45. Robert Nazaire: Enseigner le créole en Martinique.
11h. Discussion
III. Pour une lutte efficace contre l’illettrisme.
11h30. Axel Gauvin: Apprendre à lire à 13 ans.
11h45. Discussion.
12h15. Fin des travaux de la matinée.
L’après-midi
Reprise des travaux à 13h45.
IV. Pas de langue sans culture.
13h45. Laurence Daleau: «Kosa in soz» chez les bons élèves - Un enseignement de LCR en CM2 à l’école Joinville.
14h. Michèle Sainte Rose: Le CAPES de créoles, ça sert à quoi?
14h15. Evelyne Pouzalgues: Deux manuels de littérature réunionnaise.
14h30. Discussion.
V. Et à l’université?
15h00. Christian Barat: DULCOI et mineures, licence et master, doctorats.
15h15. Discussion-Compléments d’information.
15h30. Pause.
VI. Apprendre avec le créole.
15h45. Marie-Josée Hubert-Delisle: Le créole, pour une meilleure maîtrise du français.
16h00. Ginette Ramassamy /Patrick Bègue: Une. grammaire créole pour progresser en français.
16h15. Yvette Duchemann: Pratiques de classe pour l’acquisition d’une compétence bilingue.
16h30. Discussion.
17h00. Synthèse de Lambert-Félix Prudent
17h15. Allocution de clôture
17h30. fin des travaux.