Potomitan

Site de promotion des cultures et des langues créoles
Annou voyé kreyòl douvan douvan

Responsabilité

José Le Moigne

 

The words fill my head 
And fall the floor 
That if God's on our side 
He'll stop the next war 

Bob Dylan 

 

 

Responsabilité

Les cadavres qui roulent et croulent dans les tranchées putrides
dans le boue rouge
de Verdun
les maisons éventrées
les sanctuaires et les femmes violés
ce n’est pas nous
les troupeaux qui attendent dans leur nudité abjecte
les chambres à gaz
les enfants qu’on assassine
les dents d’or dont on fait des lingots
les chevelure dont on fait des tapis
les peaux dont on fait des savons
Auschwitz
ce n’est pas nous
Hiroshima
Nagasaki
la mort lente que l’on traîne après soi
depuis vingt ans
la mort lente des enfants pas encore engendrés
la mort lente qui dégrade
ce n’est pas nous
Les  corps jaunes ou blancs qui s’amoncellent dans la cuvette
De Dien-Bien-Phu
la sueur des marines  progressant dans la moiteur
des marais vietnamiens
le tourbillon viet-kong
ce n’est pas nous
Du moins
ce n’est pas encore nous
car un jour
sans doute
nous nous serons
tout aussi cons
que vous
A moins que …

José Le Moigne
écrit à Brest dans les années 60
in «Polyphonies…»
Editions du Centre
1966

Le Flower Power est loin, mon adolescence aussi. Aujourd’hui je ne m’exprimerai plus avec la même emphase, la même grandiloquence, la même naïveté non plus. Cependant, pour ceux qui en douteraient, mes capacités de colère et d’indignation sont intactes. J’exhume ce poème d'il y a presque un demi-siècle à l’intention de ceux, qui utilisant le relatif anonymat du net,  se livrent à des propos qui frisent l’incitation aux haines de toutes sortes. 

 

 Viré monté