Potomitan

Site de promotion des cultures et des langues créoles
Annou voyé kreyòl douvan douvan

Kréyolad

Jid

Kréyolad

Kréyolad, Judes Duranty • Éd. Zaboka • 2011 •

Le terme KRÉOLAD puis KRÉYOLAD s’est installé petit  à petit dans le paysage hebdomadaire du «mo matjé kréyol», l’écrit en créole. Les lecteurs d’Antilla magazine hebdomadaire politique et économique de la Martinique, créé et dirigé depuis 1981 par son fondateur Henri Pied, auquel contribuent, des journalistes et romanciers comme Patrick Chamoiseau, Tony Delsham ou Raphaël Confiant; ont donc leur page régulière de lecture en créole depuis 7 ans. Au-delà de ces lecteurs, ces écrits sans prétention ont finalement conquis beaucoup de Martiniquais et d’autres qui veulent lire le créole, bien que n’étant pas alphabétisés dans cette langue.

Pour beaucoup, le créole n’a pas été enseigné à l’école. Aujourd’hui cet enseignement est encore partiel pour des élèves volontaires. Quand on sait le poids atavique que porte (et supporte) ce􀆩e langue, on comprend aisément que peu de gens, à part des militants, des gens conscients de la décréolisation et ceux qui tout simplement aiment cette langue, s’adonnent à la lecture et à l’écriture du créole. Pour beaucoup le créole doit se contenter de rester sur le tiban de l’oral. Il ne saurait prétendre s’installer dans un quelconque fauteuil scriptural pour prendre langue avec les autres langues du monde. Comme dirait fort à propos un militant du créole: «Tout lang sé lang!».

Il faut reconnaître, à la faveur des technologies de l’information et de la communication que les kréyolad ont dépassé les seuls contours de la Martinique, traversant et les océans et les méandres de La Toile. Des Kréyolad sont donc disponibles en un clic «kisiswa éti ou yè oliwon latè».

Ayant atteint l’âge de raison, avec cet ouvrage, les KRÉYOLAD s’offrent à leurs lecteurs en toute simplicité dans une première compilation. Voici les chroniques en créole de la vie de la Martinique et du Monde, à travers le prisme de l’effronterie verbale pour l’année 2004.

Manmay kréyoladé kò-zot bravman!

Jid

Jid fet an 1956.
I élivé Fond Lahayé ek Citron.
Jid sé an mizisien otè-konpozitè ki chef lakoral.
Epi non Jude Duranty, i ja mété déwò 3 CD, wonz liv,
mé senk an kréyol kontel: «Zouki bel zouti, Sansann, Yé krik, yé krak: Bouladjel, Ti-diko,…»
Dépi 2004 i ka matjé Kréyolad.

 boule   boule   boule

22 mé Kréyolad ka libéré kò’y, pou paret dan an liv

Milim, i ka rivé, i to cho... sè pa an liv pen mè sè an liv plen épi Kréyolad, pou sa plen lestomak lespwiw pa, épi... kouyonad.

Zot pé achté liv-la tou asou nichtwel-la anlè thebookedition.com
obensinon zot pé vréyé an chek ba mwen asou adres-tala pou nou sa fè an groupaj

Judes Duranty, 11, rue Bob Nordey, 97222 LE CARBET.

i pa chè… Sé an ti-pri bèsèba… «12 euros» selmen pou yonn

Kréyolad rivé, é i menm (pa adan mé) asou Facebook.
Alé anlè paj-la si zot enmen’y ek pijé bonton «j’aime».

Jid

Zot kè pè sav tou sa ka fet épi krèyolad, ti-K, Mouch-la… Zot kè ni pou sa potè mesaj zot, mofwazè ek mo matjè pou sa fè krèyol matjè nou-a viv
Jid 0696. 95.70.94

 boule   boule   boule

Ami(e) s de Kréyolad,

Le livre tant réclamé est enfin disponible en ligne à partir du 22 mai 2011, Kréyolad s’affranchit des contraintes des éditeurs à travers un livre en édition à compte d’auteur sur le site: Thebookedition.com

Vous pouvez donc en faire l’acquisition directement en ligne.

Ou encore m’expédier votre règlement par chèque, 12 € l’unitéà l’adresse suivante:

Judes Duranty
11, rue Bob Nordey
97221 LE CARBET

Ou me contacter par téléphone au 0696. 95.70.94.

La prochaine commande groupée partira le 1er juin et sera disponible en martinique le 17 juin 2011 pour la présentation officielle off line du livre. J'attends donc vos règlements avant le 1er juin 2011.

Kréyolad est désormais sur Facebook, nous vous invitons à nous rejoindre sur la page facebook de Krèyolad en cliquant «j’aime» pour laisser vos commentaires et contributions.

Bien sûr n’hésitez surtout pas à diffuser ce message à vos amis.

Nous sommes chacun, ambassadeur de notre créole, de notre culture, de notre pays.

Jude

Facebook

De la naissance des Krèyolad…

 boule

 Viré monté