Kaz | Enfo | Ayiti | Litérati | KAPES | Kont | Fowòm | Lyannaj | Pwèm | Plan |
Accueil | Actualité | Haïti | Bibliographie | CAPES | Contes | Forum | Liens | Poèmes | Sommaire |
Sortie en librairie des huit republications |
Ces ouvrages précédemment publiés par les Editions Pellican des Isles ont été acquis par Caraïbéditions, ont été reformatés et remis en page au sein d'une même et unique collection.
Entrevue de Frédéric Pichon
L'ensemble de vos ouvrages (romans jeunesse et polars) va désormais être publié chez Caraïbéditions. Est-ce l'occasion d'un nouveau départ?
En effet, je suis très heureux que cette maison d’édition ait repris les droits d’auteur. C’est une façon pour moi de pérenniser mes ouvrages dans le temps. De plus, j’avais besoin de me consacrer uniquement à mon travail d’écriture. Être écrivain, c’est une activité à plein temps qui demande d’avoir l’esprit relativement libre.
Pourquoi avez-vous choisi Caraïbéditions?
Tout d’abord, c’est l’histoire d’une rencontre. Un ami commun savait que je voulais changer de modèle économique et il m’a conseillé de me mettre en relation avec Florent Charbonnier, l’éditeur de Caraïbéditions. Et c’est ce que j’ai fait. On s’est donné rendez-vous à Paris. J’ai découvert un homme passionné, un éditeur professionnel, rigoureux dans son métier. Ses livres sont reconnus dans les DOM et l’Hexagone. C’était rassurant pour moi. De plus, Caraïbéditions est distribué dans l'Hexagone par un distributeur agréé et l'ensemble de ses ouvrages sont référencés dans toutes les bases de données des libraires français. Ils peuvent également être commandés par des librairies de Belgique, Suisse, Luxembourg ou de pays d'Afrique francophone. Là, je vais pouvoir atteindre un plus grand nombre de lecteurs.
Les ouvrages ont-ils été reformatés?
Désormais, mes romans font partie d’une collection. Pour cela, l’éditeur a adapté mes livres avec un nouveau format, une nouvelle présentation.
Concernant mon polar Amères vacances, il va rentrer également dans la collection POCHE-POLAR de Caraïbéditions.
Avez-vous des nouveautés à venir?
- Oui je travaille sur un neuvième roman jeunesse dont l'histoire se déroulera entre Nice, la Martinique et la Guadeloupe. Je ne tiens pas à dévoiler pour le moment le thème de ce livre mais comme d’habitude les jeunes y puiseront l’essentiel... Ils découvriront un autre monde, des personnages avec des personnalités bien trempées. Je me suis intéressé aux rapports familiaux, à la différence et à l’acception de l’autre…
- Un second polar/thriller dont l'intrigue se déroule entre la Guadeloupe et Lyon vient d’être achevé. L’éditeur l’a sélectionné pour une prochaine parution. « Errance assassine d’un blanc gâché » va entraîner le lecteur dans les méandres de la ville de Lyon où des jeunes femmes disparaissent mystérieusement. L’une d’entre elles, une Guadeloupéenne sera recherchée sur son île par un homme devenu vagabond.
- La traduction en anglais du livre Amères vacances est prévue pour bientôt et mon neuvième roman jeunesse pour la fin de l’année.
- La traduction en anglais d'un des romans jeunesse déjà publiés est également programée. Il s’agit d’un Amérindien dans la tempête.
Pouvez-vous nous rappeler les principaux thèmes que vous aimez et que vous avez l'habitude d'aborder dans vos romans?
J’aime la nature. C’est un thème que j’affectionne particulièrement comme je l’ai démontré dans «L’enfant et la mer des Caraïbes» ou comme dans «Un Amérindien dans la tempête». Ces hommes du passé avaient un grand respect pour la création. Encore aujourd’hui, ces peuples que l’on peut rencontrer dans la forêt amazonienne démontre un profond attachement pour leur milieu naturel. Ils n’ont pas perdu de vue que s’ils survivent, c’est grâce à la terre. Contrairement à noud qui l’avons totalement oublié. D’ailleurs, à cause de cela l’homme risque de disparaître.
J’aime aborder également les relations humaines, les comprendre, les démêler, parler de l’amour, de l’acceptation des différences…
Pouvez-vous également nous expliquer le choix des pays de la Caraïbe comme trame de fond commune à tous vos ouvrages?
J’ai vécu 20 ans en Guadeloupe. J’aime les Antilles. Je trouve que c’est une région forte en émotions, en couleurs. Les hommes et les femmes qui la composent ont une richesse en eux extraordinaire. Ils ont été façonnés par l’histoire tragique de l’esclavage ce qui les ont à la fois fragilisés et rendus fort. Cette complexité m’intrigue et j’ai envie de partager cette forme de souffrance et de joie avec eux.
Caraïbéditions a une nouvelle collection polar-jeunesse, un genre à la croisée des deux genres éditoriaux que vous publiez déjà... ne serait-ce pas une nouvelle opportunité?
Oui, je suis partant pour écrire un polar à destination de la jeunesse. J’y réfléchis déjà.
Allez-vous continuer vos interventions auprès des élèves des écoles primaires, collèges et lycées de Guadeloupe et de Martinique?
Pour moi ces rencontres avec mes jeunes lecteurs sont très importantes. C’est vital! A chaque fois ils me redonnent du courage pour continuer. Je reçois également des mails très sympas qui m’encouragent.
Quels conseils pourrions-nous donner à cette jeunesse pour qu'elle lise ou lise plus?
En expliquant que la lecture apporte un moyen de compréhension de ce monde. Sans les livres, la vie serait bien triste et uniforme. Le livre est un moyen de trouver la vérité. Il sert aussi à rêver et à voyager…
L'enfant et la mer des Caraïbes
|
|
Jade, un secret bien gardé
|
|
Le village inconnu
|
|
Anaëlle la mal-aimée
|
|
Un Amérindien dans la tempête
|
|
Ethann a disparu
|
|
Menace au collège
|
|
Jordan perdu dans la forêt
|