Félix Longin1, Voyage à la Guadeloupe, Le Mans, Monnoyer, 1848.

( …) Voici quelques fables
que j'ai mises comme j'ai
pu en patois créole.
 

Renard
Renard. © Riccardo Oggioni

L'enfant et le serpent

Ti moune té ka joué, outi gnon pié rose. Li voir là sépent.

Oh! comme bête-là belle, dit li moune-là qui té ka sauté contentement.

Bête-là ka dromi dans fleur-là! Mai li ka baillé! li tini faim don! Faut mon bâ li vite pain à moin, épui confitures à moin. Ti moune-là ka palé conne ça pâ ce li pâ save çà çà iés gnon sépent. Li té ka couri vitement pou li bâ li mangé.

Quante sépent-là te voir main à ti moune-là, vite li té quimbé li et déchiré li épui dents à li qui tini v'lin.

Quante vou ka rende sévice à moune, c'est yo qui ka faite vou mal après.

La cigale et la fourmi

Cigale té chanté toute l'été, li trouvé li pauve quante vent-là té vini. Pâ gnon ti mocho pain, mouche épui vémicho. Li ka lé crié misère dans case fourmi qui voisine. Li dit li: vou va prêté quéque grains pour mon vive, jusqu'à bon temps vini, mon sra rende vou avant récolte; bon Dieu puni moin si mon pâ bâ vou tout et zintérêt-là.

Fourmi pâ ka aimé prêter. C'est là plis péti faute à li. Ça vou té ka faite quante temps té chaud, li dit à emprunteuse-là? mon té ka chanté pendant nuite épui jour, ça pas ka faite vous peine. Vou té ka chanté ! mon content. Eh ben ! mon dit vou, dansé.

Le corbeau et le renard

Corbeau té monté su gnon zarbe; li té ka quimbé gnon fromage dans bec li.

Rinarde-là que sentir-là faite vini, li dit conne ça:

- Hé, bon jour, mouché du corbeau, que vou joli, que vous semblé moin belle! Serment, si chanté à vou ka semblé plume à vou, vou pli belle zozio dans bois-la.

A mots-là corbeau pâ ka senti li joie, et pou faite voir biau voix à li, ka ouvré gnon grand bec et laissé tombé proie à li. Rinarde quimbé li et dit li: vou qué save, biau mouché que tout flatter ka vive à dépends de cila ka couté li.

Leçon la vô ben gnon fromage, mon pâ trompé vou. Corbeau tout sotte, jira gnon peu tard que yo pâ ka lé trapé li enco.

  1. Extrait de la préface.

(...) Feu M. Longin, né à Caen en 1787, bachelier ès lettres et professeur distingué, s'embarqua au Havre, pour la Guadeloupe, le 5 octobre 1816, alors que la France tressaillait encore des agitations amenées par la chute de l’Empire.

Il y séjourna six ans.

Doué d'un esprit sérieux et délié, d'une instruction forte et variée, il s'enquit avec minutie des mœurs, des usages, de l'histoire et des diverses industries et productions du pays.

Là, tout était nouveau pour lui. Transplanté brusquement du sol français, sol libre où chacun est égal et vit paisiblement sous l’égide de lois justes et applicables à tous, M. Longin dut, sur cette terre d’esclavage et de durs labeurs que l’on nomme Guadeloupe, éprouver d’étranges sensations, faire de pénibles comparaisons.

(…)
Le Mans, 20 mai 1848.